它介绍了Scratch,这种在我们学习过的环境中使用的编程语言,同时也是一些我们将贯穿整个课程的基础知识。
It introduces Scratch, the programming language in an environment we looked at, but also some of the fundamentals that we'll lace throughout the course.
她复习了昨天晚上学习过的内容。
这就是我们十年前学习过的学校。
思考之前学习过的相关问题。
这是我过去学习过的学校。
怎么样?今天学习过的内容您都记住了吗?
OK. Have you remembered all the things we have learned today?
成千上万在美国学习过的中国人都有同样的观点。
Tens of thousands of Chinese who studied in the U.S. have the same idea.
正是这所他曾经学习过的学校给了他教学的机会。
It was this school where (in which) he once studied that gave him a chance of teaching.
好,我们对以上学习过的句子做个测试,第一个问题。
Ok, let's have a short quiz now on the sentences we just learned. First question.
请在A4纸上列出一系列你曾经学习过的曲目供我们参考。
Please prepare a list of significant repertoire studied on a piece of A4 paper for our reference.
在你打听到考试的风声后,就得复习当天在课堂上学习过的材料。
Prepare yourself before you ever get wind of a test coming up by reviewing the material you learned in class that day.
注意:这个练习应该只用咱们目前学习过的语句和其他功能来实现。
Note: This exercise should be done using only the statements and other features we have learned so far.
本章节深入讲述一些你已经学习过的东西,并且还加入了新的内容。
This chapter describes some things you've learned about already in more detail, and adds some new things as well.
从另一个角度来说,立刻再学习一些东西看起来容易记住学习过的内容。
On the other hand, re-studying something right away makes it seem easy to remember.
数据挖掘围绕此数据进行,当然所有我们已经学习过的这些算法也都是围绕此数据的。
Data mining revolves around the data and, of course, all the algorithms that we've learned about have revolved around the data.
曾在法国学习过的贝坦克特女士对哥伦比亚来说是个小人物,可她对法国却意义重大。
Ms Betancourt is a minor figure in Colombia but an iconic one in France, where she studied.
1956年,他毕业并获得文科学士学位,接着入学罗伯特曾学习过的弗吉尼亚大学法学院。
He graduated in 1956 with a Bachelor of Arts degree, then enrolled in the University of Virginia School of Law, where Robert had studied.
在本系列文章以及其他文章中展示的许多您可能已经学习过的命令行句式都具有这种句子结构。
Many of the command line recipes shown previously in this series and others that you've likely cooked up have this sentence structure.
我的一些在国外学习过的中国朋友告诉我,在美国他们见解是有特色的声音,他们能向别人展示自己。
Some of my Chinese friends who studied abroad tell me that they felt like they had an individual voice in the USA, and they could express themselves to others, and be supported for good ideas.
将问题混合在一起学习的方法是说在一个相对学习内容学习完成之后,你已经复习完了你之前学习过的内容。
Mixing problems means that you end up reviewing information you've studied before after a spaced interval.
我曾学习过的一种相当好的方法是Google的20%的时间,员工们可以“自由选择自己所感兴趣的项目。
One of the best I've heard of is Google's 20% time, where employees are "free to pursue projects they're passionate about.
这些模式反映了我个人的观察结论,这些结论是我从组织以及那些我曾参与、观察,或者学习过的项 目中得到的。
The patterns reflect my personal observations from organizations and projects that I have participated in, observed, or studied.
波克哈那先生利用两人都曾经在宾夕法尼亚大学的沃顿商学院学习过的事实,巧舌如簧地说服了戈德·雷吉家族的一位年轻成员替他们引见。
Mr Pokharna wheedled an introduction from a young member of the Godrej family, exploiting the fact that both had been at the University of Pennsylvania's Wharton business school.
波克哈那先生利用两人都曾经在宾夕法尼亚大学的沃顿商学院学习过的事实,巧舌如簧地说服了戈德·雷吉家族的一位年轻成员替他们引见。
Mr Pokharna wheedled an introduction from a young member of the Godrej family, exploiting the fact that both had been at the University of Pennsylvania's Wharton business school.
应用推荐