这个男孩如何学习中文?
我最近参加了一个学习中文的项目。
你知道外国人正在努力学习中文吗?
马修·奇穆德兹想要学习中文,以便有一天可以和中国人很好的交流。
Mattew Chimudzi wants to study Chinese so that he can have a good communication with people in China one day.
我们每天学习中文。
我正在学习中文。
高中毕业后,很多人学习英语或日语,但梅玉决定在大学里学习中文。
After high school, many people learned English or Japanese, but Meiyu decided to learn Chinese in university.
除了继续学习中文之外,她对中国功夫也表现出了极大的兴趣,所以她把业余时间都花在了与教练的功夫训练上。
Besides going on studying Chinese, she shows great interest in Chinese kung fu as well, so she spends her free time on kung fu training with her coaches.
很久以前,我曾想放弃学习中文。
越来越多的外国人在学习中文。
1972年,理查德·西尔斯——一个年轻的美国人——出于对中国传统文化的兴趣开始学习中文。
In 1972, Richard Sears, a young American, began learning Chinese because of his interest in traditional Chinese culture.
美国国际教育委员会的一项调查显示,在美国的整个正规教育体系中,有227,086名学习中文的人,使中文成为第三大最受欢迎的语言学习。
A survey by American Councils for International Education showed that there were 227,086 Chinese learners across the formal US education system, making Chinese the third most popular language being studied.
斯隆在西雅图读高三时就开始学习中文了。
Sloan started learning Chinese during his junior year of high school in Seattle.
你对学习中文感兴趣吗?
扎克伯格在厨房。每天早晨他在这里学习中文。
Zuckerberg in the kitchen where he studies Chinese every morning.
大学生将学习中文。
回家后我又联系了主任,以表达学习中文的决心。
Back home I contacted the Dean again, trying to convince him of my resolve to learn Chinese.
迈克对中国和中国的事情很感兴趣,所以他正在学习中文。
Mike is interested in China and things related to China. So he is learning Chinese.
在一些外国人看来,学习中文已成为他们最为头疼的事情。
In some foreigners eyes', the learning of Chinese has become the most difficult thing for them.
同时,他说开始学习中文的大学生比十年前的情况要好多了。
But meanwhile, Chaves says students entering college today are already much better prepared to learn Chinese than students were 10 years ago.
那么他可以帮助迈克学习中文,而迈克也可以帮助他学习英语。
Then he can help Mike learn Chinese and Mike can help him with his English.
“我喜欢学习中文”,玛丽安说,她已经在这里学习了一年多。
"I like learning Chinese," says Marianje Ayinkiamiye, who's been studying here almost a year.
有报道称,他每天都学习中文,也开始花时间了解中国文化。
He reportedly attends daily Mandarin language lessons and is spending time learning about the country's culture.
教育专家并不建议通过学习中文或日文的方式来帮助读写困难者学习英语;
Learning experts don't suggest that studying Chinese or Japanese will help dyslexics learn to read English;
2008年从哈佛大学获得生物学学位后,Misium来到中国学习中文。
After graduating with a degree in biology from Harvard in 2008, Mr. Misium came to China to study the language.
2008年从哈佛大学获得生物学学位后,Misium来到中国学习中文。
After graduating with a degree in biology from Harvard in 2008, Mr. Misium came to China to study the language.
应用推荐