他一直是个被排斥的人,无人理睬,孤孤单单。
终其一生她都是孤孤单单一个人的。
只剩下我一个人孤孤单单的站在原地。
我思念的行李,孤孤单单,零零散散。
一个人孤孤单单地行走着。
你相信这个国家有许多孤孤单单的人吗?
我不想孤孤单单一个人走。
万一我割断这份关系永远孤孤单单怎么办?
What if I break off this relationship and end up alone forever?
索恩先生并不是孤孤单单地居住在厄拉索恩。
我们也许孤孤单单。
孤孤单单一个人。
如今我和祖母在这个世界上孤孤单单,相依为命。
I was ten years old. My grandmother and I are alone in the world.
他孤孤单单。
他孤孤单单。我可不孤单。我有个老婆在床上等著我呢。
He's lonely. I'm not lonely. I have a wife waiting in bed for me.
圣诞节很快就要到了。没钱,没礼物,还一个人孤孤单单地过。
Christmas is coming. No money, no gift, and I have to spend alone.
所以最终我只能孤孤单单的,无所事事的度过晚上的好几个小时。
我告诉你,如果你不改变现在的生活,结局将是孤孤单单一个人。
I'm telling you, you don't change your life, you're gonna end up a lonely guy.
他宁愿打光棍孤孤单单地生活也不愿意娶个厉害的老婆不把他当人看。
He would rather keep bach and live without company than marry a husband-eating tiger who will treat him like dirt.
我发现自己挺可怜的,没有人疼没有人懂也没有人爱,孤孤单单一个人走着。
I find myself very poor, no one hurts no one knows no one love, lonely alone.
又过去一天,我仍然孤孤单单。为什么会这样?你怎么不在我的身边…一天…
他再也不是那个孤孤单单的新来的小孩子了,他已经开始交一些亲密的朋友了。
He wasn't the new kid anymore, and he began to make some solid friends.
我让我的女主角孤孤单单、面目无光地回到家乡,因此我也提不起精神来详细叙述了。
I bring back my heroine to her home in solitude and disgrace; and no sweet elation of spirits can lead me into minuteness.
有些人过圣诞节,无人相伴,孤孤单单的,他们会感到绝望和痛苦,根本没有过节的心情。
Some people can spend Christmas in utter desperation and misery and find it difficult to cope with.
但是我总是孤孤单单地站在那里,直到60年代初,人们才给了我一个用网络联成的家庭。
But I was always so lonely standing there by myself, until in the early 1960s, they gave me a family connected by a network.
慢慢地,冷漠家没客人了,哪怕过生日也是孤孤单单的,他感到很难过整体脸上都没有笑容。
Slowly, indifferent at home without guests, and even birthday is also lonely, and he felt very sad about the whole face did not smile.
我最后一个2013决心就是找到男朋友!我今年不想孤孤单单一人!单身帅哥在哪里! ?
My final 2013 resolution is to find a boyfriend! I don't wanna be lonely this year! Where are all of the single guys!?
为什么不这样呢?想象一下,在这个难以忍受的,非语言所能形容的寒冷的宇宙里,如果一直孤孤单单。
And why not? Imagine how unbearably, how unutterably cold the Universe would be if one were all alone...
接下来的几年里露西就这样孤孤单单的生活着,我们经常请她过来参加我们的家庭会议,但是这对于失去爱人的她来说是于事无补的。
Over the next several years were lonely times for Lucy. We often had her at our house for family functions, but it didn't quite make up for losing a loved one.
我却看到了一头长着黑白相间的长毛、酷似小路上的“盖特拉西”大狗,孤孤单单、端端正正坐在地毯上,神情严肃地凝视着火焰。
Instead, all alone, sitting upright on the rug, and gazing with gravity at the blaze, I beheld a great black and white long-haired dog, just like the Gytrash of the lane.
我却看到了一头长着黑白相间的长毛、酷似小路上的“盖特拉西”大狗,孤孤单单、端端正正坐在地毯上,神情严肃地凝视着火焰。
Instead, all alone, sitting upright on the rug, and gazing with gravity at the blaze, I beheld a great black and white long-haired dog, just like the Gytrash of the lane.
应用推荐