这允许任何用户在还不存在的模式中创建对象。
This allows any user to create objects in any schema not already in existence.
模式与SQL标准化之前存在的模式相同。
The pattern is the same that existed prior to the standardization of SQL.
我们会在云彩中看到人脸,会在一些事件中看到实际上并不存在的模式。
We see faces in clouds and patterns in events where they do not exist.
迪尔·凯姆的社会学试图证实一切可观察现象背后所存在的模式。
Durkheim's sociology was an attempt to establish the pattern which lay behind all observable phenomena.
这包括使用已经存在的模式,以及那些我们准备构建然后在项目中使用的模式。
This includes using patterns that already exist as well as looking at those that we would build and then consume within the project.
如果预定义模式不适合您的拓扑,您可以创建自己的模式或导入已存在的模式。
If the predefined patterns are not suitable for your topology, you can create your own pattern or import an existing pattern.
不论您是创建自己的模式,还是使用已经存在的模式,务必要密切地关注“适用性”部分。
Whether creating your own patterns or using a pattern that already exists, make sure you pay close attention to the Applicability section.
本文主要研究中国在处理领土争端时存在的模式及其做出两种不同政策选择的成因。
This paper devotes to the study of China's models of handling border disputes and the causes that lead to the two different policy choices.
本文描述了从已存在的模式中创建复合模式的普遍方法,并通过一个详细的例子解释了如何设计与实现。
This article described a general method for creating composed patterns from pre-existing patterns and explained how to design and implement one, using a detailed example.
数据挖掘使专家、分析师和用户可以洞察大量数据集中存在的模式,并使之成为日常业务流程中的一部分。
Data mining enables experts, analysts and users to gain insight into patterns in large data collections and to incorporate them in every day business processes.
这些书尽其所能,向孩子们解释了一个人类家庭可能存在的模式,但在至关重要的地方,却都只能闭口不提。
These books strive valiantly to expand children’s consciousness of what a viable human family can be, but when it comes to what really matters there is nothing subversive about them.
随着时间的推移,你会看到多个代码片段和应用功能中存在的模式和重复的代码,这对起到增效作用很有帮助。
Over time you will start to see patterns and duplication across code fragments and application functionality which will help achieve synergies.
查尔斯·赛弗提出,当我们苦苦追寻根本不存在的模式和目的时,却蒙蔽了自己双眼,看不到“许多事并不是可以完全预料或解释的。”
By desperately seeking patterns and purpose where none exist, argues author Charles Seife (Proofiness), we blind ourselves to the fact that "many events are not fully predictable or explicable."
从这些信息中,他能够确认一种模式的存在。
From this information, he was able to confirm the existence of a pattern.
时尚业也存在着一个周期性的模式。
卵子受精之前,这种基因会产生一种蛋白质,这种蛋白质存在于卵子的细胞质中,它控制着细胞分裂的模式,从而控制着旋向性。
Before egg fertilization, the gene produces a protein, found in the cytoplasm of the egg, that controls the pattern of cell division and thus handedness.
用比喻的方式,并列的术语隐含着它们所指称的存在的具体或本质的特征,引入了一种诗歌的模式作为习惯性的表达形式。
Used metaphorically, the juxtaposed terms connote specific or essential traits of the being they refer to, introducing a mode of poetry as an almost habitual form of expression.
这就促使我们去寻找种种模式和关联,包括那些在事实中存在的和仅仅只存在于我们想象中的。
That leads us to find patterns and connections both where they really exist and where they exist only in our minds.
虹膜的模式被转译为数码,与个人信息一起储存在个人计算机数据库中。
The patterns of the iris are translated into digital code, and stored in a PC database, along with personal information.
因为混沌理论的基本观点是这样的“模型”不存在——不存在确定的形式,只有发展变化中的模式。
Because the basic idea of chaos theory is that there aren't any "models" as such—there aren't guaranteed forms, but rather patterns of change in development.
贝林的第三个主张提出了在成千上万的移民中普遍存在的两种模式:一种是契约仆役,另一种是为了获得土地。
Bailyn's third proposition suggests two general patterns prevailing among the many thousands of migrants: one group came as indentured servants, another came to acquire land.
相反,他们发现局部地区经历了不同的降雨、风和侵蚀模式,在过去的1400年里,这样的条件在西南部普遍存在。
Rather, they found that local areas experienced different patterns of rainfall, wind, and erosion, and that such conditions had prevailed in the Southwest for the last 1,400 years.
这种情况普遍存在于南美洲北部和古巴的大部分地区,但许多中美洲大草原以及巴西沿海地区和特立尼达岛,都不符合这种模式。
Such conditions prevail throughout much of northern South America and Cuba, but many Central American savannas, as well as coastal areas of Brazil and the island of Trinidad, do not fit this pattern.
因此,如果对超对称性确信无疑,那么宇宙空间中元素同位素的存在就会比标准模式预测的要少。
So if supersymmetry is true, there should be less of this isotope around than the Standard Model predicts.
虽然这样说,但我认为开发生命周期中不应该存在模式相关的阶段或活动。
That said, I don't think that there should be a pattern-related phase or activity in the development life cycle.
但是,它也有助于发现代码中存在的惯用模式。
But it also helps you discover the idiomatic patterns that exist in your code.
我们的大脑中存在一种产生笑这种声音的模式发生器。
There's a pattern generator in our brain that produces this sound.
是否存在有效的商业运作模式?
这就是设计模式存在的原因 --不同的方法解决不同的问题。
That's why design patterns exist -- different approaches to solve different problems.
调查围绕着这样一个问题展开:树木是否有这样的一个设计秘密,是否这样的螺旋模式的存在是为了更好地收集太阳光。
My investigation asked the question of whether there is a secret formula in tree design and whether the purpose of the spiral pattern is to collect sunlight better.
应用推荐