我们必须要让生产线运转起来,调制“虎牌牛奶”、清洗婴儿奶瓶、清洁地板。
We had to have a bit of a production line going, making up "tiger milk", washing baby bottles, and cleaning the floors.
阿拉布尔太太找出了一个婴儿奶瓶和一个橡皮奶嘴。
Mrs. Arable found a baby's nursing bottle and a rubber nipple.
被用于婴儿奶瓶的塑料是聚碳酸脂。
The plastic that used to be used to make baby bottles is a polycarbonate.
母亲用奶瓶喂养她的宝宝,而婴儿奶瓶在商店里。
煮婴儿奶瓶时加点小苏打可以使奶瓶更干净。
双酚a数十年来一直被用于生产婴儿奶瓶和其他塑料容器。
Bisphenol a has been used for decades to make baby bottles and other plastic containers.
可容纳两个婴儿奶瓶或小口杯,加大空间可放一个冰包。
Holds 2 baby bottles or sip cups with extra room to fit an ice pack.
因为是个婴儿,所以她必须要喝牛奶,她有一个婴儿奶瓶。
Because she's a baby, she must drink some milk. She has a little baby's bottle.
欧洲禁止销售含有有机化合物bpa的所有婴儿奶瓶,从6月1日起生效。
A ban comes into force across Europe June 1st on the sale of all baby bottles that contain the organic compound known as BPA.
科学证据表明,塑料婴儿奶瓶恐慌只是对未经证实的研究而大惊小怪的反应。
The scientific evidence demonstrates that the plastic baby bottles scare is nothing more than an alarmist reaction to a limited study that has not been reproduced.
采用纯粹的、非浸出食品级不锈钢制造,安全起步奶瓶是婴儿奶瓶中的最佳选择。
Made from pure, non-leaching food grade stainless steel, the Safe Starter is the next natural step in the evolution of the baby bottle.
化工行业的申请书指出,生产婴儿奶瓶的六家主要生产商在2009年已经停止试用BPA了。
The chemical industry's petition points out that the six leading makers of baby bottles stopped using BPA in 2009.
我们正在努力使其明晰化和确定化,现在以及以后,双酚A都不在用于婴儿奶瓶和吸管杯生产中。
We're trying to bring clarity and certainty that BPA isn't used in baby bottles and sippy cups today, and it won't be in the future.
如果对瓶子进行加热(例如婴儿奶瓶的情况),则可以预期所析出双酚a的水平会更高。
If you heat those bottles, as is the case with baby bottles, we would expect the levels to be considerably higher.
包括沃尔玛在内的一些零售商店于四月份称,将停止销售含有这种化学物质的婴儿奶瓶;
Wal-Mart Stores Inc. , among other retailers, said in April it would stop selling baby bottles with the chemical;
加拿大已经宣布将会起草相关条例来禁止含双酚a的聚碳酸盐婴儿奶瓶的进口、广告和销售。
Canada has announced it will proceed with drafting regulations to ban the importation, advertising and sale of polycarbonate baby bottles containing bisphenol a (BPA).
激光第一次作此用途是加工硬度很高的材料,如钻石,或非常柔软的材料,例如婴儿奶瓶的奶嘴。
The first lasers to earn a wage did so by machining very hard materials, such as diamonds, or very soft ones, for example baby-bottle teats.
双酚a是全球范围内最广泛生产的化学物质之一,其用途包括,食品包装和聚碳酸酯树脂婴儿奶瓶。
BPA is one of the most widely produced chemicals worldwide, among its USES, resins for food packaging and polycarbonate baby bottles.
此前多数对BPA的担忧是关于对婴儿的影响,此影响要么通过塑料的婴儿奶瓶,要么通过怀孕期间母亲的饮食。
Most of the previous concern about BPA has been about whether it has an effect on babies, either through plastic baby bottles, or through the mother's diet during pregnancy.
该化学物质通常被称为BPA,多用在聚碳酸酯瓶子中,包括婴儿配方奶粉罐的内层,及水杯和婴儿奶瓶。
The chemical, commonly known as BPA, is used in polycarbonate bottles, including water bottles and baby bottles, as well as the lining of cans including infant formula cans.
他们认为在婴儿奶瓶中这种危害最大,因为当瓶子在高温条件下清洗时,BPA化合物会释放出来,然后渗透到牛奶中。
The risk is thought to be highest with baby bottles because the BPA compound can be released when the bottle is washed at high temperatures and can then leak into the milk.
如今,因为加罗的工作能够为家庭提供医疗健康保险,她将在今年秋季回去工作,而让杜普里希摆弄那些尿片和婴儿奶瓶。
Now, since Garro's job furnishes the family health insurance, she'll head back to work this fall while Duplisea juggles diapers and baby bottles.
最近两年,公共卫生和环境专家一直在推动减少BPA的暴露,特别是在加工类食品的罐头中,婴儿奶瓶和婴儿配方奶粉中。
For almost two years now, public health and environmental experts have been pushing to reduce BPA exposure, especially in cans for processed food, baby bottles and infant formula.
这应该很简单,如果有严肃的科学证据表明,婴儿奶瓶的化学物质可以提高生活的风险限制的疾病,它不应该被使用。
It should be very simple, if there is serious scientific evidence that a chemical in baby bottles could increase the risk of life-limiting illness, it shouldn't be used.
周五美国FDA称,下个月将召开一次公开会议,讨论婴儿奶瓶及其他很多用品中存在的一种化学物质的安全性问题。
The U. s. Food and Drug Administration said on Friday it will hold a public meeting next month about the safety of a chemical found in baby bottles and many other products.
一些国家如加拿大,以及一些州如明尼苏达都明令禁止BPA用于一些塑料制品,例如婴儿奶瓶,因为婴儿对此的接触会更加危险。
Countries such as Canada and states including Minnesota have banned BPA in products such as baby bottles because infant exposure could be more dangerous.
加拿大已经在2008年禁止了在聚碳酸脂婴儿奶瓶生产中使用双酚a,一些聚碳酸脂瓶生产厂已经自动停止了双酚a在产品中的使用。
Canada banned the use of BPA in polycarbonate baby bottles in 2008 and some polycarbonate bottle manufacturers have voluntarily eliminated BPA from their products.
就现在来言,Galvez建议家长们不要选择含有双酚a的产品——许多塑料水瓶和婴儿奶瓶、可微波及放入洗碗机中的食品容器就含有双酚a。
For now, Galvez recommends that parents steer clear of Bisphenol-A — present in many plastic water and baby bottles, and in microwavable and dishwasher-safe food containers.
一个50克重的可爱的,小巧的,毛茸茸的金花鼠,还有一个讨人喜欢的卷毛大尾巴,捧着一个婴儿奶瓶在喝水,这个想法恐怕足够的温暖一个最冰冷的心。
The idea of a 50 gram cute, tiny and fluffy chipmunk with its adorable curly tail drinking from a baby bottle is enough to warm even the coldest hearts.
一个50克重的可爱的,小巧的,毛茸茸的金花鼠,还有一个讨人喜欢的卷毛大尾巴,捧着一个婴儿奶瓶在喝水,这个想法恐怕足够的温暖一个最冰冷的心。
The idea of a 50 gram cute, tiny and fluffy chipmunk with its adorable curly tail drinking from a baby bottle is enough to warm even the coldest hearts.
应用推荐