这让治疗师询问起吉姆关于其父母以及他们的婚姻情况。
This led the therapist to question Jim about his parents and their marriage.
他们急于当面直接质问客人的婚姻情况。
They are eager to confront their guests with full frontal interrogations about their marriages.
有时侯,聊上十分钟她们就会打探豪厄尔的婚姻情况。
他们发现,他的婚姻情况也是十分情有可原的。
The circumstances of his marriage, too, were found to admit of much extenuation.
即使情况对你不利,婚姻也能带来更多的补偿。
Even if the odds are stacked against you, marriage can more than compensate.
男性和女性工作的旧成见比以往任何时候都变化得更快——也许除了在我自己的婚姻中没有这种情况。
The old stereotypes of men's and women's work have been changing more quickly than ever before, except perhaps in my own marriage.
数据显示,越来越多的女性推迟结婚,直到成年,在某些情况下,甚至完全放弃婚姻。
Figures show that more and more females are delaying marriage until well into womanhood and, in some cases, forsaking the institution altogether.
随着岁月的流逝,他感到受困于某些婚姻的现实情况。
As the years passed he felt trapped by certain realities of marriage.
妇女在婚姻中不平等的一个主要原因是,在大多数情况下,男人仍然是主要的经济支柱。
A major part of women's inequality in marriage has been due to the fact that, in most cases, men have remained the main breadwinners.
透过研究,可以看出:女方的就业情况对于自己丈夫会结束婚姻的可能是没有什么影响的。
According to the study, a woman's employment status has no effect on the likelihood that her husband will opt to leave the marriage.
虽然我们经常会对那一成不变的答案很感兴趣,但是在给出建议之前仔细考虑婚姻双方的情况和构成是很重要的。
While we are always attracted to cut-and-dried answers, it's important to carefully consider the situation and makeup of those to whom we minister before giving counsel.
所以,不要对别人的爱情、婚姻和家庭情况提太多问题,直到你跟此人结成了朋友。
Therefore, try not to ask too many questions about someone's love life, marriage and family until you have a friendship with this person.
可以这么说,你的潜意识想回到错误的情况中,并且修复父母的婚姻关系。
Your psyche wants to go back to the scene of the crime, so to speak, and resolve that parental relationship in a marriage.
尽管在谈判中存在一些不必要的保密情况,但是州长安德鲁科莫还是进了最大努力促使在纽约实现婚姻平等。
Though there was unnecessary secrecy in the negotiations, Gov.Andrew Cuomo made a determined effort to achieve marriage equality in New York.
工作后第三年,紫宸把自己离婚的情况简单地告诉了亨利和泰特,她感觉为一个不存在的婚姻没有再撒谎的必要了。
Zichen had given Henry and Ted a skeletal account of her divorce the third year into her work, as it had not felt right to continue to lie about a marriage that no longer existed.
如果一个人婚前很幸福,却误入不幸的婚姻之中,夫妻间隔膜很深,争吵不断,那么最好独身。 而如果夫妻双方有一人是抑郁症患者,这种情况常常出现。
People who were happy before getting married and end up in a marriage plagued by distance or conflict -- qualities associated with a depressed spouse -- might be better off single.
在我们26年的婚姻生活中,这种情况发生过不少次。
That same scene has played out more than a few times in our 26-year marriage.
俄罗斯富豪们尤为容易受此伤害:通常情况下,他们在本国达成的“婚姻协议”(实际上,就是婚前协议)到了伦敦其效力可能就会变得很弱或没有。
Rich Russians are particularly vulnerable to this: the usual "marital agreements" (in effect, prenuptials) that they conclude at home may carry little or no weight in London.
年龄(美国不要求你自报年龄、婚姻状况和家庭情况,英国出生年月可加可不加,婚姻状况则不需要,不同国家有不同要求,这类的文化差异必须事先了解清楚。)
In the UK date of birth is optional and marital status no longer required. Other countries will have different requirements
可是知道吗? 有时候在这些社交网上瞎暧昧的调情却有可能造成现实生活中真的婚姻破裂,因为社交网站经常导致婚姻不忠诚情况出现。
But flirtations on the social networking site are now becoming a factor in marriagebreakdowns.
大部分情况下,这些伴侣说他们认为同居是走向婚姻的一步。
In most cases, those couples said they considered cohabitation as a step toward marriage.
但是在我数年做婚姻顾问的经历中,经常要与很多顾客的“在某些情况下不诚实才是个好主意”的信念斗争。
But in my years of experience as a marriage counselor, I have constantly struggled with the belief of many clients that dishonesty can be a good idea under certain conditions.
但是数字显示越来越多的女性延迟了婚姻到自己真正成为一个女人以后,在一些情况下,甚至也全然不顾传统的风俗习惯。
But figures show that more and more females are delaying marriage until well into womanhood and, in some cases, forsaking the institution altogether.
大多数情况下,这样说的人都是那些经过恋爱而结婚的朋友,也许这是因为那些被包办婚姻的朋友们觉得他们没有权利这样说。
Mostly it was uttered by my friends who did love marriage rather than those who did arranged marriage. May be, people who did arranged marriage thinks they didn't get a chance to say so.
大多数情况下,这样说的人都是那些经过恋爱而结婚的朋友,也许这是因为那些被包办婚姻的朋友们觉得他们没有权利这样说。
Mostly it was uttered by my friends who did love marriage rather than those who did arranged marriage. May be, people who did arranged marriage thinks they didn't get a chance to say so.
应用推荐