“我就是喜欢开车,也喜欢这些孩子。”威尔逊说。
这一下降趋势持续到了今年,威尔逊说。
威尔逊说他的T恤发射器在市场上不是唯一的。
Wilson says his T-shirt launchers aren't the only ones on the market.
“有些您需要花钱,有些是免费的,”威尔逊说。
威尔逊说,这种情况肯定会让市场时好时坏。
'it's definitely a start-and-stop flavor for the markets,' says Mr. Wilson.
威尔逊说访问中有一道选择题,问被访者最希望得到什么。
Wilson said people were given a choice of what they would most like.
威尔逊说,“许多公司没有撑过这段漫长的衰退。
“如果你是一只味美的小恐龙,生活会很艰难”,威尔逊说。
"It's a rough life if you're a juicy little dinosaur," Wilson said.
“我确实收到了一些负面评论,”耶鲁18岁的大一新生威尔逊说。
"I actually did get a lot of negative comments," says Ms. Broussard-Wilson, 18, now a freshman at Yale. "Teachers told me, 'You may have taken one of the spots from someone else at our school.'"
也许我们应当保持关注的,“威尔逊说,是菌膜建立的”原始期。
What we might have been seeing, "Wilson says," was the initial stages of biofilm formation.
威尔逊说,把对随机搜索的剖析成果纳入到传统搜索工具的设计中是有可能的。
Wilson says it may be possible to incorporate insights about casual searching into the design of traditional search tools.
现年64岁的威尔逊说,谁一辈子没有一两天看上去不那么精神呢?
'a bad hair day isn't going to change your life,' says Mr. Wilson, 64.
威尔逊说“固定的工作场所的消失和信息的完全中介化,远离主要的网络和报纸”。
Wilson Craig said "the eradication of the fixed workplace and the complete disintermediation of information. Doing away with major networks, newspaper".
“如果你把一个气球吹起来以后,再拉长气球的脖子,就可以操纵音调,”威尔逊说。
"If you take a balloon and blow it up, you can manipulate the pitch by pulling the neck," Wilson says.
“当这只蜥脚类动物长到大约一岁时,我们认为它可能已比Sanejeh的个头大”,威尔逊说。
"By the time this sauropod was about a year old, we think it would have been out of the range of Sanejeh," Wilson said.
你让这个家伙激动得要流鼻血了,但是他得到了这件T恤,并且他非常高兴,“威尔逊说。”
"You've got this guy up in the nose-bleed section, but he gets this T-shirt and he's a ll excited," says Wilson.
我没想到他们说,'把它记下来,然后我们会看到,如果你能做到这一点,'“威尔逊说。”
I didn't expect them to say, 'Take it down and then we'll see if you can do it,' "Wilson said."
为了最好地服务于这些用户,威尔逊说,公司及研究人员应当寻找更多的方式通过搜索来向猎奇敞开怀抱。
To best serve those people, Wilson says, companies and researchers should look for more ways to provide welcome serendipity through search.
不均衡的经济正表现为市场情绪的剧烈波动。高盛的威尔逊说,这一点在短期债券市场最为明显。
The uneven economic performance is translating into frequent sharp reversals of sentiment in markets. Goldman's Mr. Wilson says it is most evident in the short-term bond markets.
鹿译:“这不合规矩,”威尔逊说,“可是咱们这么撵的时候,我倒是认为符合运动道德的……”
"Wouldn′t ordinarily, "Wilson said. "Seemed sporting enough to me though while we were doing it…"
“我见到的一个预测指出,今天全国范围内的托运人托运的货物量比一年前下降了25% - 30%。”威尔逊说。
"I have seen an estimate that shippers are moving 25 to 30 percent less freight nationwide today compared with a year ago," Wilson said.
“他们自己的建筑物是放射性的而大多数人并不知情,”威尔逊说。“那时他们就开始对我刮目相看了。”
"Their own building was radioactive and most didn't know it," Wilson says. "That's when they started to take me really seriously."
“这是一个伟大的熔炉,我们必须加入珍贵的金属,”威尔逊说,从那时起欧洲移民每年源源不断流入美国。
"There is here a great melting pot in which we must compound a precious metal," said Wilson, as a million European immigrants poured into the us each year.
威尔逊说,他感到遗憾之一是,他没能获得更多的资金用于学校,医院和道路,一旦在阿富汗的苏联最终离开。
Wilson said that one of his regrets was that he was not able to get more funding for schools, hospitals and roads in Afghanistan once the Soviets finally left.
并不是说,《理查二世》的主题思想,和威尔逊说的完全不同,他说的也是真的,博林·布鲁克是被看做篡位者。
It's not at all the point that a broad, ideological view of Richard II was any different from what Wilson said; that was perfectly true. Bolingbroke was considered a usurper.
昆士兰州矿产能源部长杰夫·威尔逊说,这一新系统将大幅减少燃煤过程中释放出的碳含量,并使其更易于储存。
Geoff Wilson is the mines and energy minister in Queensland. He says the new system will sharply reduce the amount of carbon released from the coal-fired process and make it easier to store.
“这项裁决是反对我们,但上诉许可获批,这是一切如常,直至上诉敲定,”威尔逊说直径,营销皮格斯·皮克赌场经理。
"The ruling was against us, but leave to appeal was granted and it is business as usual until the appeal is finalised," said Dia Wilson, marketing manager of Piggs Peak Casino.
然而,威尔逊补充说,对于物流业来讲,复苏将是一个“长期和更困难的旅程”,因为它正在等待有意义的经济复苏。威尔逊说,而这不会很快来临。
Nevertheless, Wilson added, recovery will be a "longer and more difficult journey" for the logistics industry as it awaits meaningful economic recovery, which, Wilson said, will not come quickly.
“这些照片我在这个时候作出了最令人感动和困难,我这辈子做过的图像,但是我看到了一种精神,一个人的毅力,将与我留在我的整个生活,”威尔逊说。
"The photographs I made during this time were the most moving and difficult images I have ever made-but I saw a spirit, a human fortitude that will stay with me my entire life," says Wilson.
“这些照片我在这个时候作出了最令人感动和困难,我这辈子做过的图像,但是我看到了一种精神,一个人的毅力,将与我留在我的整个生活,”威尔逊说。
"The photographs I made during this time were the most moving and difficult images I have ever made-but I saw a spirit, a human fortitude that will stay with me my entire life," says Wilson.
应用推荐