我们爱足球,威尔希尔也一样。
“我们用手机当电筒,”威尔希尔说。
“威尔希尔依然受伤,”这位法国人说。
如果想像威尔希尔一样,我们要一直刻苦地付出。
We have to keep working hard if we want to get where Jack is.
杰克·威尔希尔将在周一上午接受右脚脚踝的手术。
Jack Wilshere will undergo surgery on his right ankle on Monday morning.
温格预计威尔希尔很快就会回到英格兰成年国家队。
Arsene Wenger expects Jack Wilshere to return to the England senior squad sooner rather than later.
本赛季到目前为止,威尔希尔已经成为了阿森纳阵中的关键球员。
Wilshere has been an important player for Arsenal so far this season.
威尔希尔即将回归,因为他在我们的比赛中扮演着非常重要的角色。
Let's get Wilshere back because he has played a big part in the quality of our game.
“罗宾十分生气,甚至我都听不见哨声,”威尔希尔说。
"Robin was furious, and even I could not hear the whistle," said Wilshere.
法比奥·卡佩罗对威尔希尔下赛季的持续表现毫不担心。
'Fabio Capello has no fears about Wilshere lasting the pace next season.
威尔希尔有一点不同,我们希望他租借出去获得比赛经验。
Wilshere is a bit different, we want him to gain experience.
这是来自罗素公司的,十年数据,道琼斯威尔希尔5000指数。
Here's ten years worth of data from the Frank Russell Corporation, the benchmark Wilshire 5000.
在赛前新闻发布会上,温格坚持说,威尔希尔仍然在他的计划之中。
At his pre-match press conference, Wenger insisted that Wilshere is still very much in his plans.
在周二新闻发布会上,温格专题谈论了威尔希尔的伤势及随后的手术。
At Tuesday's press conference, arsene Wenger discussed Jack Wilshere's injury and subsequent operation.
在周二新闻发布会上,温格专题谈论了威尔希尔的伤势及随后的手术。
Team news: Wilshere's injury and operation at Tuesday's press conference, arsene Wenger discussed Jack Wilshere's injury and subsequent operation.
威尔希尔则是最全面的一个后腰,但温格不会让威尔希尔去填补宋的空缺。
Wilshere is arguably the most versatile midfielder at Wenger's disposal but he is not a candidate to replace Song.
在今天结束的时候,威尔希尔会表达他的意见,因为他需要决定他想去哪里。
At the end of the day, Wilshere will have his word to say, because he needs to decide where he likes to go.
阿森纳球星杰克·威尔希尔曾建议利物浦边锋巴贝尔,他参加了他在酋长球场。
Arsenal star Jack Wilshere has suggested to Liverpool winger Ryan Babel that he join him at the Emirates Stadium.
吉布斯、沃尔科特、威尔希尔以及我们其他一些后面的年轻球员,他们也可以做到。
Gibbs, Walcott, Wilshere and we have some other young players behind who can do that.
威尔希尔已经穿着保护靴,希望通过对断裂脚踝施加压力让它自然康复,避免手术。
Wilshere has recently been wearing a protective boot aimed at allowing a stress fracture of the ankle time to heal naturally and avoid surgery.
阿森纳中场威尔希尔鼓励瓦伦西亚的马塔加入阿森纳,他强调枪手的风格很适合马塔。
Arsenal midfielder Jack Wilshere has encouraged Valencia's Juan Mata to join the ranks, insisting that the Gunners' style of play would go well with his game.
威尔希尔在3:2击败凯尔特人比赛中表现出色,这位少年中场认为自己从租借到博尔顿中获益。
Jack Wilshere also caught the eye in the 3-2 success over Celtic and the teenage midfielder feels he has benefited from his time on loan at Bolton last season.
比如说威尔希尔、伊斯特蒙和梅里达都有不错的表现,但是,目前,他们依然是一线队边缘球员。
The likes of Jack Wilshere, Craig Eastmond and Fran Merida have made notable contributions but, at present, they remain on the periphery of the first team.
所以这场比赛将会通过威尔希尔来组织,这对于他是好事,因为这意味着他周围的球员都他有信心。
So that the game goes through Wilshere is a good thing for him because it means the players around him have confidence in him.
我们让16岁的威尔希尔和17岁的拉姆齐一些上场时间,我们的阵容很年轻但是很有能力,这不错。
We gave some time to Jack Wilshere, 16, and Aaron Ramsey, 17. It's good we have a young squad, but very talented.
阿森纳的老板,但是,准备让十几岁的中场杰克·威尔希尔继续租借出去,得到一些定期一线队的足球。
The Gunners boss is, though, ready to let teenage midfielder Jack Wilshere go out on loan to get some regular first-team football.
威尔希尔本赛季成为阿森纳最年轻的联赛、足总杯和欧洲赛事出场球员,在本周与俱乐部签下一份新约。
Wilshere, who this season has become Arsenal's youngest League, FA Cup and European player, signed professional terms at the Club this week.
基本上说,我们的迪亚比、费尔马伦、萨尼亚和威尔希尔缺席,这些球员都动了手术,其他每个人都可以上。
Basically we have Diaby, Vermaelen, Sagna and Wilshere out - the players who have had surgery - everybody else is available.
威尔希尔在下半场被替换下场,在安菲尔德1:1平局中,他在与著名的中场球员杰拉德对话中并没有被埋没。
Wilshere was withdrawn during the second half of that 1-1 draw at Anfield but he did not look out of place among midfield luminaries like Steven Gerrard.
威尔希尔在下半场被替换下场,在安菲尔德1:1平局中,他在与著名的中场球员杰拉德对话中并没有被埋没。
Wilshere was withdrawn during the second half of that 1-1 draw at Anfield but he did not look out of place among midfield luminaries like Steven Gerrard.
应用推荐