在威尔夫·库珀告诉妻子西尔维娅他只是站在场边旁观之前,他已经秘密地参加了六项比赛。
Wilf Cooper has secretly raced in six events, after telling his wife Sylvia he was just going to stand on the sidelines.
西奥多、富兰克林·罗斯福、威廉·霍华德·塔夫脱、德怀特·艾森豪威尔、林登·约翰逊、杰拉尔德·福特和乔治·布什在成为总统之前,都曾就职于这座大楼里。
Theodore and Franklin D. Roosevelt, William Howard Taft, Dwight D. Eisenhower, Lyndon B. Johnson, Gerald Ford, and George H. W. Bush all had offices in this building before becoming president.
西奥多、富兰克林·罗斯福、威廉·霍华德·塔夫脱、德怀特·艾森豪威尔、林登·约翰逊、杰拉尔德·福特和乔治·布什在成为总统之前,都曾在这座大楼里就职。
Theodore and Franklin D. Roosevelt, William Howard Taft, Dwight D. Eisenhower, Lyndon B. Johnson, Gerald Ford, and George H. W. Bush all had offices in this building before becoming president.
就保守党本身而言,其应该会在彭布罗克郡(被一些人看做是“威尔士那边的小英格兰”而遭到摒弃)以及较发达的北卡迪夫地区有较好的成绩。
The Tories, for their part, should do well in Pembrokeshire (dismissed by some as “little England beyond Wales”) and in prosperous north Cardiff.
杰夫和洛利·威尔法特夫妇即将在星期天赶赴夏威夷,与其他美军家属一起迎接从阿富汗归来的第552宪兵连三排的军人。
On Sunday, Jeff and Lori Wilfahrt will travel to Hawaii to join other US military families welcoming back the third platoon of the 552nd military police company from Afghanistan.
杰夫·威尔法特仍记得他儿子告诉他们入伍决定的那天晚上。
Jeff Wilfahrt remembers the night his son told them of his decision to join the military.
据科奈尔环境保护科学家杰夫。威尔斯说,驯鹿也间接支持整个森林的防护,轮流帮助对抗气候变化。
They can also indirectly support the preservation of entire forests, which in turn helps to combat climate change, according to Cornell University conservation scientist Jeff Wells.
“如果明尼苏达成为第一个驳回歧视性婚姻法案的州,那么我们将会为此而感到无比自豪,”杰夫·威尔法特在周三晚上的采访中说道。
"We would be so proud if Minnesota became the first state to reject a law defining marriage in terms of bigotry," added Jeff Wilfahrt on Wednesday night.
市场监管者或许不同意机构风险分析顾问克里斯多夫.威尔将未上市金融衍生产品市场的运作视为“恶魔行为”的言论。
The market's overseers may not agree with Christopher Whalen of Institutional Risk Analytics, a consultancy, when he describes off-exchange derivatives as an “act of Satan”.
奥威尔曾公开赞扬沃夫的道德勇气。
瑞福•威尔伯特•奥德瑞在出版火车头托马斯故事集的同时仍然从事着牧师的工作。但据克里斯托夫说他父亲从事的这两个职业并没有出现相互影响的情况。
The Rev. Awdry continued his work as a minister even while publishing Thomas stories, but Christopher Awdry says his father always kept his life as an author and his life as a clergyman separate.
戴夫·威尔金森博士是利物浦约翰·摩尔大学的生态学家,写有大量关于阿森松岛奇特生态系统的文章。
Dr Dave Wilkinson is an ecologist at Liverpool John Moores University, who has written extensively about Ascension Island's strange ecosystem.
这些人的自大症在两部杰作中显露无疑:奥逊·威尔斯的电影《公民凯恩》和伊夫林。沃的小说《独家新闻》。
These men's megalomania was captured in two masterworks: Orson Welles's film "Citizen Kane" and Evelyn Waugh's novel "Scoop".
NASA电视台将在4月4日凌晨1点开始对斯克沃尔佐夫、考德威尔.戴森和科尔尼杨科与空间站的对接进行直播。
On April 4, coverage of the docking of Skvortsov, Caldwell Dyson and Kornienko will begin on NASA Television at 1 a.m.
英国一名警官看见三个外星人在威尔特郡埃夫伯里附近查看刚刚形成的麦田怪圈,随后和英国U FO专家取得联系。
A police officer contacted British UFO experts after seeing three aliens examining a freshly made crop circle near Avebury, Wiltshire.
威尔士大学卡迪夫学院的研究人员发现,婚姻有益身心健康。
Researchers at the University of Cardiff in Wales have found that being married is good for physical and mental health.
很多。比如写了《1984》的乔治·奥威尔,著名日本作家三岛由纪夫,代表作品《金阁寺》,以及《砂女》的作者安部公房等。
There are a lot of them, including George Orwell, the writer of 1984, Mishma Yukio, a famous Japanese writer, who wrote the Temple of the Golden Pavilion, and Abe Kobo, the writer of Woman in Dune.
英国一名警官看见三个外星人在威尔特郡埃夫伯里附近查看刚刚形成的麦田怪圈,随后和英国UFO专家取得联系。
British police officer contacted UFO experts after seeing three aliens examining a freshly made crop circle near Avebury, Wiltshire.
休斯敦——本周五,联盟号宇宙飞船成功地将NASA宇航员特蕾西·考德威尔·戴森、俄罗斯宇航员亚历山大。斯克沃尔·佐夫以及米哈伊尔。科尔尼杨科送上国际空间站。
HOUSTON — NASA astronaut Tracy Caldwell Dyson and Russian cosmonauts Alexander Skvortsov and Mikhail Kornienko safely launched to the International space Station aboard a Soyuz spacecraft on Friday.
97年报告庆祝三部重头作品大获成功——威尔·赛尔夫《伟大的猩猩》、布莱恩·摩尔《魔术师的妻子》和安妮·迈克尔斯《四处飘落的碎片》。
The following year's report celebrated three big titles. They were "Great Apes" by Will Self, "The Magician's Wife" by Brian Moore and "Fugitive Pieces" by Anne Michaels.
威莱德·克利斯·朵夫,威尔·史密斯(生于1968年9月25日),美国演员,电影制片人以及说唱歌手。
Willard Christopher "Will" Smith, Jr. (born September 25, 1968) is an American actor, film producer and rapper.
随后,莱夫·科夫斯基同他在法学院结识的朋友布拉德•基威尔一起,买下了一家威斯康辛州的公司,名为布兰顿服装公司(Brandon ApparelGroup)。
Then, with a friend he'd met in law school, Brad Keywell, Lefkofsky bought a Wisconsin company called Brandon Apparel Group.
斯旺西威尔士南部市镇,位于卡迪夫西北偏西。是布里斯托尔海峡的小海湾斯旺西湾的一个工业港口。人口188,500。
A borough of southern Wales west-northwest of Cardiff. It is an industrial port on Swansea Bay, an inlet of the Bristol Channel. Population, 188,500.
达夫·查贝尔是主角的主要考虑对象,但是当获得过奥斯卡提名的威尔·史密斯表示对这个角色有极大兴趣时,剧组立刻启用了他。
Dave Chappelle was seriously considered for the lead role, but when Oscar nominee Will Smith expressed great interest in the role they immediately cast him.
威尔第很多有名的作品像《奥赛罗》和《福斯塔夫》都是在斯卡拉首次成功公演,在这里观看他的歌剧更是令人心驰神往。
Seeing a Verdi opera here would be most magical of all, considering that many of Verdis most famous works including Otello and Falstaff received their premieres at la Scala.
位于慕尼黑的历史中心,贝耶尔施威尔霍夫酒店附近,许多城市的著名景点,包括圣母教堂广场和大教堂。
Located in Munich's historic center, Hotel Bayerischer Hof is near many of the city's top attractions, including Marienplatz and Frauenkirche Cathedral.
贝耶尔施威尔霍夫酒店自1841开业以来,毫不费力地将一种完美的时尚感和奢华的舒适结合在一起了。
Since opening its doors in 1841, Hotel Bayerischer Hof has effortlessly combined a flawless sense of style with luxurious comforts.
贝耶尔施威尔霍夫酒店自1841开业以来,毫不费力地将一种完美的时尚感和奢华的舒适结合在一起了。
Since opening its doors in 1841, Hotel Bayerischer Hof has effortlessly combined a flawless sense of style with luxurious comforts.
应用推荐