艾伦先生必须支付法纳姆先生的诉讼费用。
布伦斯特罗姆说:“我们发现,记忆在那顿饭中发挥了独立作用。”
"We have identified an independent role for memory for that meal," Brunstrom says.
布伦斯特罗姆说:“所谓的正念饮食策略可以防止分心,帮助我们控制食欲。”
"The so-called mindful-eating strategies can fight distractions and help us control our appetite," Brunstrom says.
坐巴士来的观光客通常会顺便游览华威城堡和布伦海姆宫,但他们通常不会去看戏,有些人发现斯特拉特福德有剧院时甚至会感到惊讶。
The sightseers who come by bus—and often take in Warwick Castle and Blenheim Palace on the side—don't usually see the plays, and some of them are even surprised to find a theatre in Stratford.
莱特州立大学的人类学家威廉·卡梅伦·楚姆利说:“在今天的一般人群中,在这种遗传和环境水平下,我们已经走到了我们力所能及的程度。”
"In the general population today, at this genetic, environmental level, we've pretty much gone as far as we can go," says anthropologist William Cameron Chumlea of Wright State University.
在第79分钟里,前锋阿比·瓦姆巴赫(AbbyWambach)接队友劳伦·切尼(Lauren Cheney)开出的角球头球破门,为本队取得2:1领先。
Striker Abby Wambach gave her team a two to one lead with a header off Lauren Cheney's corner kick in the seventy-ninth minute.
达伦·泰勒,绰号 Splash教授,在挪威的特隆赫姆一群如痴如醉的观众面前,从一个跳台跳进了一个戏水池。
Darren Taylor, aka Professor Splash, jumped from a platform into a paddling pool in front of a mesmerized crowd in Trondheim, Norway.
其他确定的球员包括: 奈杰尔·克拉夫, 德·沃克,戴夫沃森,艾伦·斯塔布斯,特雷弗·斯蒂文和格雷厄姆·斯图尔特。
Other confirmed players include Nigel Clough, Des Walker, Dave Watson, Alan Stubbs, Trevor Steven and Graham Stuart.
金姆·玛伦五年前撞上一辆卡车,脚踝骨折。
Kim Marren broke her ankle when she collided with a truck five years ago.
罗马元老院向塔伦特姆宣战。
马克思兄弟创立了他们的闹剧品牌,拉里、莫伊和克里这个活宝三人组紧随着他们的脚步,现今的喜剧巨头如亚当·桑德勒、马丁·劳伦斯、蒂姆·艾伦等人则在大荧幕上继承了前辈们的传统。
Nowadays, comedy masters such as Adam Sandler, Martin Lawrence and Tim Allen carry on the tradition in big-screen comedy features.
事实上,65岁的巴伦博伊姆绝不是一个完美的钢琴家。
In fact, Barenboim, at 65, is by no means a perfect piano player.
45岁的哈尼姆·戈伦正在为指控其丈夫梅米特而作证。她面朝其丈夫,质问其他在十年前女儿被害事件中的行为,这已经是第三天了。
Hanim Goren, 45, was giving evidence against her husband, Mehmet, for the third day when she turned to challenge him over his part in her daughter's killing a decade ago.
坐着大巴来的观光客,虽然经常顺便看看沃尔·威克城堡和布伦海姆宫,一般都不是来看戏,其中有些人看到斯特拉福德竟然一家剧院甚至惊讶不已。
The sightseers who come by bus-and often take in Warwick Castle and Blenheim Palace on the side-dont usually see the plays, and some of them are even surprised to find a theatre in Stratford.
鉴于艾伦.拉姆塞和杰克.威尔谢尔的潜力,温格考虑让萨米尔.纳斯里离开阿森纳。
The potential of Aaron Ramsey and Jack Wilshere gave Arsène Wenger the confidence to let Samir Nasri leave Arsenal.
最大的空间被用于展示埃尔姆格伦和加里塞特所创造的艺术品。
The main space is used for fabricating artworks created by Mr. Elmgreen and Mr. Dragset.
而就在同一天,德里市附近的哈里根酒吧内,更大的人群塞满了楼上的酒吧间,他们只为见蒂姆·波伦蒂。
Here on the same day, at Halligan Tavern in nearby Derry, a bigger crowd has crammed the upstairs bar to see Tim Pawlenty.
明尼苏达州前州长蒂姆·波伦蒂也有可能募集数百万美金。
Tim Pawlenty, the former governor of Minnesota, could also raise millions of dollars.
埃尔姆·格伦学校是一个很好的例子,它向人们展示了在与官方的合作中父母应该做些什么。
The Elmgreen School is an example of what parents can do with a bit of official co-operation.
看看罗姆尼,看看帕伦提,看看其他跃跃欲试的人,在发现自己比他们任何一人都优秀时,布什先生会发现忍住不去参选是非常困难的。
Watching Mr Romney, Mr Pawlenty and others do so-and believing himself the better of every one of them-mr Bush will find it very hard to resist.
从2002年起,与劳伦·格雷厄姆拍拖,但两人的关系一直时好时坏。
Since 2002, he has been seeing actress Lauren Graham, but it's been an on-off relationship.
“男孩们呆在学校不能成为男孩,”麦卡恩的志愿者凯伦•康姆斯说。
“Boys can’t be boys in school any more,” complains Karen Combs, a volunteer for Mr McCain.
“现在,人们聚焦于新兴国家,有点淘金热的感觉。”百盛餐饮国际CEO格雷厄姆·艾伦说。
"People are now focusing on the emerging world, with a bit of a gold rush going on," says Graham Allan, CEO Yum Restaurants International.
最后,丹尼尔·巴伦博伊姆顽皮地将琴凳推入,合上钢琴盖,并做了个“无话可说了”的手势。
At the end, Daniel Barenboim impishly pushed the piano stool under the keyboard, closed the lid and gestured that he had no more to say.
这个古怪的想法源于提姆·威斯特伦,他是一个网络无线电服务网站的创始人之一,该网站名为“潘多拉(一个音乐网站)”,位于美国加州的奥克兰。
This curious idea originated with Tim Westergren, one of the founders of an Internet radio service based in Oakland, Calif., called Pandora.
这个古怪的想法源于提姆·威斯特伦,他是一个网络无线电服务网站的创始人之一,该网站名为“潘多拉(一个音乐网站)”,位于美国加州的奥克兰。
This curious idea originated with Tim Westergren, one of the founders of an Internet radio service based in Oakland, Calif., called Pandora.
应用推荐