第三十五条妨害物权或者可能妨害物权的,权利人可以请求排除妨害或者消除危险。
Article 35 Where the property right is impaired or is likely to be impaired, the obligee may request removal of such impairment or elimination of the potential danger.
如德国的不可量物侵害制度、日本的日照妨害学说等。
Such as German's unmeasured damage institution and Japan's sun light damage hypothesis.
沉船沉物强制打捞清除在私法原理上是物权法上排除妨害、妨害防止这种物权请求权的行使过程。
Compulsory wreck removal is an exertion course of a real claim of removal of interference in ownership, prevention against such interference from view of private law theory.
对担保物权的侵害以对担保物的侵害为中心,主要表现为侵夺担保物的占有、妨害担保物以及毁损担保物三种情形。
The infringement of the security interest is centered on infringing the pledge, including depriving the possession of, impairing, and damaging the pledge.
二建筑物因年代久远有倾颓或朽坏之虞、建筑物排列不良或道路弯曲狭小,足以妨害公共交通或公共安全。
Buildings those are in a dilapidated, dangerous condition that have been badly built or roads that are curved and narrow or in any way hazardous to public safety.
二者在是否会对物权构成妨害、是否导致善意取得以及更正登记的程序上完全不同。
The rights incorrectness is different from the non-rights incorrectness in the good faith acquisition, the interference in right of the property right and rectification procedure.
二者在是否会对物权构成妨害、是否导致善意取得以及更正登记的程序上完全不同。
The rights incorrectness is different from the non-rights incorrectness in the good faith acquisition, the interference in right of the property right and rectification procedure.
应用推荐