我很快意识到,我妈妈最大的优点是会照顾那些不能为自己谋取利益、且需要值得信赖的照料人员的人。
I soon realized that my mom's greatest strength was taking care of those who cannot advocate for themselves and need trustworthy care providers.
那一刻我意识到,虽然我带着“妈妈的帽子”,但这顶“帽子”当然并不会让我一直是正确的。
At that moment, I realized that although I was wearing the "mother's hat", the "hat" certainly didn't make me right all the time.
她最初的记忆是跟妈妈一起到商店挑选一件特别的、粉色的带花边的连衣裙时的紧张和兴奋。
Her first memory is of the thrill of going to the store with her mother to pick out a special dress, pink and lacy.
通常我们认为,饮酒是怀孕期间的大忌之一,不过现在则有专家表示,其实准妈妈们可以适当的喝少量的酒,这并不会影响到负重的胎儿健康。
Expectant mothers can drink small amounts of alcohol without harming their baby, claim experts.
(我妈妈曾经告诉我他注意到鸟儿们不叫了)如果是这样的话,还是没有什么预警的时间啊。
(My mother used to claim that she'd notice that the birds stopped chirping). Still, not much warning time.
我妈妈曾感觉到有人爬上她的床,她还以为是我父亲回来了,但当她转过身去说晚安的时候,床上却一个人都没有,但她确实看到床上有人躺过的痕迹。
My mother had someone climb in bed with her. She thought it was my father coming to bed, but when she turned over to say goodnight, there was no one there.
看到这位网友的问题,我就想起20多年前我曾经在甘肃的一个偏僻山区,到一户农民家里,妈妈是一个盲人,但是家里收拾的整整齐齐。
This reminds me of over 20 years ago, when I visited a farmer's family in remote Gansu. The mother was blind, yet she managed to make her home clean and tidy.
我问妈妈,为什么我们生活得那么简朴,当时完全没有意识到,对于一个带着两个儿子的单身母亲而言回答这个问题是多么痛苦。
I asked my mother why we lived with such modest means, unaware of how painful it must have been for a single parent with two young boys to field such questions.
直到夏令营即将结束的那一天,当我的朋友们的父母开始陆续到达的时候,我才意识到自己是多么地想念爸爸妈妈。
It wasn't until the last day of summer camp, when my friends' parents began to arrive, that I realized how much I had missed Mom and Dad.
如果你曾经是一名全职妈妈/爸爸而现在你希望加入到社会劳动力的群体中,那么就去做把!
If you've been a stay-at-home parent and have a desire to get into the workforce, go for it.
我曾注意到在我妈妈的退休之家,餐厅谈话常常谈到疾病问题;人们以看病打发日子,我认为,部分原因是为克服孤独。
I noticed that in my mother's retirement home, the talk in the dining room was often about illness; people built their day around doctor's visits, partly, it seemed to me, to combat loneliness.
她妈妈是个很纯洁的人,看不起俄罗斯海滨酒家,也不想让她那经过古典舞训练而且前程远大的女儿,自降身份到那里去跳舞。
Her mother, a purist, despised the Russian Riviera, and the idea that her daughter, classically trained and destined for greater things, would degrade herself by dancing there.
所以他留意到,我问的是他,不是我的妈妈,而且我还没有说我在琢磨我是不是应该去上学。
So he had noticed that it was him I'd asked and not my mother, and also that I had not said I was wondering whether I should go back to school or not.
家里人一般是不让米莉玩手机的,所以怀特意识到可能是米莉的妈妈晕厥病发作,于是立即拨打了急救电话(999)。
The girl is not allowed to play with the mobile so Mrs Wright knew something was wrong with Millie's mother, who has a history of fainting and fitting , and dialled 999.
让我印象最深的一次电话是:妈妈让我们搬家到长沙,我开心极了,因为我可以一直和妈妈生活在一起了。
Let me the deepest impression a telephone is: mom, let's move to changsha, I am very happy, because I can always and mother living together.
索拉亚·米娅13岁的时候被妈妈带去做了切割手术,这位当地的索马里人说她感觉到是被一个“应该保护自己的人——我的亲身母亲——哄着骗着做了手术。”
Soraya Mire's mother took her to be circumcised when she was 13. The Somalia native said she felt "tricked into it by a person that was supposed to protect me — my own mother."
玩电脑的时间是周末,或做完作业的周一到周五,或爸爸妈妈允许我玩的时候。
'2. You can only play on weekends, weekdays when there's no homework, or when Mom or Dad give you permission to play.
如果妈妈是社会工作者然后可以扩展到一个组织家庭外出郊游。
If Mom is a social creature, then expand the family outing into a group outing.
上班族妈妈,尤其是那些孩子还小的,在重压下工作,一天下来已经精疲力尽,对于很多人来说,这种生活是永无止尽的,原因就是我们生活在一天到晚忙个不停的科技社会中。
Working moms, particularly those with young children, are exhausted and stressed by a work day that for many never ends because we are tethered to technology 24/7.
事实上,我很感动,也意识到单身母亲抚养孩子的艰辛。母爱是如此伟大。我们应该要好好爱我们的妈妈!
In fact, I was moved and realize the hard for a single mother to raise children. Mother's love is so great. We should love our mother.
翻译:那天是新年的第一天。阳光明媚,万里无云。我和爸爸、妈妈,还有我表弟一同开车到九龙游乐园。
It was the first day of the New Year. Sunny, cloudless. My father and I, my mother, and my cousin drove to Kowloon with amusement park.
父母应该认识到,如果孩子尿床,或者是想和爸爸或者妈妈一起睡,这些都不是偶然的现象。
Parents should realize that events such as bed-wetting or wanting to sleep with mom and dad aren't isolated incidents.
你妈妈是这样安排的,她从伦敦回来,我从郝舍姆到这来,她要把我介绍给你。
Your mother arranged that she was to come down from London and that I was to come over from Horsham to be introduced to you.
我想告诉大家的是,我的妈妈及我的朋友,他们都是很朴实的人,他们不会做伤害到别人的事。
I would like to tell you, my mother and my friends, they are very simple people, they will not do harm to other people's things.
我们告诉妈妈,就说我们遇到了暴风雨,是一起到茅屋躲避的,就这样。
We will tell Mama that we were caught in the storm and sheltered together in the cabin, just in case.
我们告诉妈妈,就说我们遇到了暴风雨,是一起到茅屋躲避的,就这样。
We will tell Mama that we were caught in the storm and sheltered together in the cabin, just in case.
应用推荐