如果你仍对锻炼持怀疑态度,我们只能请你相信我们,试一试。
If you're still skeptical about exercising, we can only ask you to trust us and give it a try.
如果你对你的假期有意见,请以书面形式告知我们。
If you have a complaint about your holiday, please inform us in writing.
如果他们对我们方向采取了任何行动的话,我们也就会进行了反制。
If they had made any sort of move that was in our direction we would have made a countermove already.
如果你对购买的商品不满意,我们保证退款。
We guarantee to refund your money if you're not delighted with your purchase.
如果能获得这个机会,对我们开拓市场就会有所帮助。
If we can get our foot in the door, that can help us build our market.
如果我们共同努力并密切合作,这条道路对我们大家都将更容易和更短。
This path will be easier and shorter for all of us if we take it by mutual efforts and in close rank.
如果您认为我们的建议对您有用,那么就采用它们。
如果我们人类对一个决定不是很确定,就会去问其他人。
If we humans aren't quite sure about a decision, we go and ask somebody else.
如果争论算打架的话,卡耐基的说法就是对的,而我们通常也是这么认为的。
Carnegie would be right if arguments were fights, which is how we often think of them.
如果大多数人对食物来源有些许了解,就会明白我们吃进嘴里的每一口都是活的。
Most of us, if we know even a little about where our food comes from, understand that every bite put into our mouths was alive.
如果我是对的,我们应该培养一种创新精神,因为不合逻辑的创造力可以与机器的理性互补。
If I'm right, we should foster a creative spirit because a dose of illogical creativity will complement the rationality of the machine.
如果我们意识到我对自己将要死去的事实无能为力,那么也许一些刺痛,一些咬伤,就会消失。
If we then realize that there's nothing I can do about the fact that I'm going to die, then perhaps some of the sting, some of the bite, is eliminated.
如果我们对机器人发出一个简单的指令让它“拿咖啡”,它会有强烈的意愿去完成这一任务。
If we send out a robot with the single instruction of fetching coffee, it will have a strong desire to secure success.
如果你和我们一样对笼中饲养的母鸡所遭受的痛苦感到焦虑,我们希望你也把谷仓或放养的鸡蛋列入你的购物清单中。
If you share our anxieties about the suffering caused by the caging of battery hens, we would like you to put Barn or Free Range eggs on your shopping list too.
不管为什么人们对自助书籍越来越感兴趣,知道如果我们需要,帮助就在手边是件好事。
No matter why there is growing interest in self help books, it's good to know that help is at hand if we need it.
如果她离开,对我们来说将是一个巨大的损失。
如果我们不打算对未来做出理性的决定,其他人可能不得不帮我们这样做。
If we're not going to make rational decisions about the future, others may have to help us to do so.
如果你对英语有热情,快来加入我们俱乐部吧。
If you have enthusiasm for English, why not come and join our club?
最后,我们想对所有学生定位,这样一来如果你们喜欢,你们就可以轻松地竞争办公室和暑期工作之类的。
Finally, we want to position all students so that you can easily, if you like, compete for things like your office and summer jobs.
如果有些愿望还没有实现,我们必须对他表示信任,因为他知道得最清楚。
If some wish remains unfulfilled we must show our confidence in Him, for he knows best.
如果我们采取正确的方法,就可以减少城市化对环境的影响。
If we do it the right way, we can reduce urbanization's impacts on the environment.
如果有一种恐惧是我们所有人都共有的,那就是对失败的恐惧。
If there is one fear that is common to nearly all of us, it is the fear of failure.
如果我们想要理解这种哲理,必须首先认识到对希腊人而言,音乐不仅仅是种娱乐消遣。
If we're going to understand the philosophy, we have to first understand that music for the Greeks was about much more than entertainment.
总的来说,反思失败是有益的。但如果长时间这么做就会产生不利影响,因为它会动摇我们对自己的信心。
Reflecting on our failures is generally good, but when it takes too much time, it is dangerous, for it will shake the confidence in ourselves.
事实上,对其他一些物种的研究表明,如果引入我们称之为数字的认知工具,它们也可以完善自己的定量思维。
Indeed, work with some other species suggests they too can refine their quantitative thought if they are introduced to the cognitive power tools we call numbers.
如果我们要保护大气层,这些新工厂必须对环境无害,这一点至关重要。
If we are ever going to protect the atmosphere, it is crucial that those new plants be environmentally sound.
当然,我们对乐趣的定义各不相同,但我可以保证:如果你每天为自己增添一点点乐趣,你的活力也会迅速增加。
We all define fun differently, of course, but I can guarantee this: If you put just a bit of it into your day, your energy will increase quickly.
首先,他们解释说,如果一个给定的变量对幸福感有影响,那么我们应该认为该变量的任何变化都与观察到的幸福感变化相关。
First, they explain that if a given variable is playing a role in affecting well-being, then we should expect any change in that variable to correlate with the observed changes in well-being.
我们中大多数人,如果对食物的来源有过一点了解,就会明白我们吃的每一口食物都曾经是有生命的。
Most of us, if we know even a little about where our food comes from, understand that every bite put into our mouths was formerly alive.
如果我们指望继承的领导力与权力,我们将继续对我们未能修复经济感到失望和沮丧。
If we look to the inherited leadership and power, we will continue to be disappointed and frustrated with our failure to fix the economy.
应用推荐