你会觉得她很肯帮忙,那是说如果她不太忙的话。
You'll find her very helpful—if she's not too busy, that is.
如果你把这个任务分解成一个个容易完成的小步骤,就不会觉得那么难以应对。
The task won't feel so overwhelming if you break it down into small, easy-to-accomplish steps.
如果你觉得自己太害羞,想要变得更活跃一点,试试下面的建议。
If you think you are too shy and want to be a little more active, try the following advice.
他们的一个领导工具是“工作量”:如果他们觉得你没有像他们希望的那样努力工作,他们的要求就会越来越高,越来越苛刻。
Their one leadership tool is volume: if they think you aren't working as hard as they think you should, their demands become increasingly louder and harsher.
如果你问西方人他们多少岁了,他们会觉得自己被这些私人的问题冒犯了。
If you ask Westerners how old they are, they would feel offended by such personal questions.
如果这个活动是为了慈善事业,你觉得人们会花钱来观赏这些花吗?
If this was for charity, do you think that people would pay to see these flowers?
如果阅读能力或听力变了个戏法,也许你会觉得自己就是一个语言学习者。
If reading or listening does a trick, maybe you feel like you're a verbal learner.
他说,如果医生告诉病人:“我不会做我认为对你最好的事情,因为我觉得这对马萨诸塞州的医疗预算不利。”那他们可能会失去病人的信任。
He said doctors risked losing the trust of patients if they told patients, "I'm not going to do what I think is best for you because I think it's bad for the healthcare budget in Massachusetts."
如果你觉得冷,就过来坐在火边取暖吧。
If you are cold, come and take a seat by the fire and warm yourselves.
如果你觉得所有这些听起来令人兴奋,那就等你看了书之后再说吧。
If you think this all sounds very exciting, just wait until you read the book.
如果你觉得出租车司机多收了你的钱,要说出来。
如果你的投诉没有得到支持,你可能觉得你又得从新开始。
If your complaint is not upheld, you may feel you are back to square one.
如果我告诉你我打算离开这里,你觉得意外吗?
如果总向别人屈服,你最终会觉得自己像个门垫。
If you always give in to others you will end up feeling like a doormat.
如果你觉得被冒犯了,可以当面告诉对方,而不是在他背后抱怨。
When we feel offended by someone, we can tell him to his face instead of complaining behind his back.
如果你问我的话,我觉得他们早该解雇这里一半的员工了。
It's high time they got rid of half of the staff here if you ask me.
如果再吃一块那个蛋糕,你会觉得恶心想吐。
If you eat any more of that cake, you'll make yourself sick.
如果你问我的话,我倒觉得那比较像个鸟巢。
如果你觉得孤单,你可以和我说话。
如果你觉得自己应该得到大幅加薪,你可能需要提出这个要求。
If you feel you deserve a significant raise in pay, you'll probably have to ask for it.
如果你去阿拉伯人家做客,不要欣赏任何有价值的东西,因为主人会觉得他应该把它作为礼物送给你。
If you visit an Arab family's home, don't admire anything valuable because your host will feel he should give it to you as a present.
如果没有其他的事情,在你进一步解决问题之前,表现出你已经尝试过自己解决问题,这会让人觉得你不是一个爱抱怨的人。
If nothing else, showing that you've tried to solve the problem yourself before you take it farther makes it dear that you're not just a complainer.
如果你现在不知道你自己多大,你觉得你应该是多大?
如果没有人相信这些广告,我想聪明的商人是不会花几百万元做广告的,你觉得呢?
I don't think that intelligent businessmen would spend millions of dollars on advertising if nobody believed the advertisements, do you?
如果你曾经醒来觉得你的脸有点肿胀,这种爽肤水是你最好的选择,它可以镇静和收紧你的皮肤。
If you ever wake up feeling like your face is a little puffy, this toner is your best bet for calming and tightening your skin.
如果你走到外面的雪地里,你一定会觉得一切都很明亮。
You can see when you go out into the snow, where everything is bright.
如果你觉得音乐有帮助,那就试试吧。
如果你和别人比,你可能会觉得自己不完美。
If you compare with others, you may feel that you are not perfect.
如果你觉得她需要特殊照顾,请告诉我。
如果你觉得你的狗狗可以“分辨”你看起来是满意还是生气,那你可能发现了一些东西。
If you ever get the impression that your dog can "tell" whether you look content or annoyed, you may be onto something.
应用推荐