如果你问苏美尔人,这个单词中哪个音节对应了英文翻译中“whenhehadmadeitsuitableforher”中的代词“it”,他们的回答会是“没有”。
If you were to ask which bit in the Sumerian word corresponds to the pronoun "it" in the English translation "when he had made it suitable for her", then the answer would have to be nothing.
如果你问美国的女大学生,她们会回答希望伴侣在西装革履的外表下,拥有一切她们喜欢的特质:除了忠诚之外,伴侣还必须风趣、幽默,能和她们成为好友。
If you ask American college women, they expect everything under the suit: in addition to being committed, partners have to be amusing, funny and a friend.
“如果我是你,我会问本·威瑟斯塔夫。”玛莎建议道。
如果你问西方人他们多少岁了,他们会觉得自己被这些私人的问题冒犯了。
If you ask Westerners how old they are, they would feel offended by such personal questions.
如果你问一群父母这是什么时候发生的,大多数人会说“大约12个月大”。
If you ask a group of parents when this happened, most will say "around twelve months of age".
如果你问“你是怎么到这里来的?”这样的问题,它便会引出“我开我那辆破旧车来的”或“我乘坐公共汽车来的,车后面那群疯子讲一些无聊的笑话而哈哈大笑”。
If you ask the question "How did you get here?", it can bring in "I have this old, broken-down vehicle" or "I rode the bus with these crazy people who were laughing at silly jokes in the back."
如果你有任何问题,马上问老师。
然后她问医生:“如果我是你的母亲,你会建议什么?”
She then asked the doctor, "If I am your mother, what will you recommend?"
他们会问:“如果你不努力工作,得不到好的机会,与周围的人相处不融洽,你怎么会仅仅因为一些幸运数字而拥有好运呢?”
They will ask, "How can you ever have any good luck simply because of some lucky numbers, if you don't work hard, don't have good opportunities and don't get along well with the people around you?"
手术进行了几个小时,之后医生高兴地走了出去,说:“谢天谢地!你的儿子得救了!”然后不等病人父亲回应,他边向前跑边说:“如果你有任何问题,问护士。”
The surgery took some hours after which the doctor went out happy, "Thank goodness! Your son is saved!" And without waiting for the father's reply he carried on his way running by saying, "If you have any questions, ask the nurse."
如果你问,“巴尔干半岛从哪里开始呢?”
如果你问,“巴尔干半岛从哪里开始呢?”
但是如果你问,为什么它们与人类,如此不同?,为何它们就没有这些。
But if you say why are they so different from humans that they don't.
如果你问一位跑完19英里的马拉松运动员感觉如何,他会说累的。
If you ask a marathon runner how he feels after 19 miles, he will say he is tired.
所以如果你问服务生某样东西怎么样时,她会说,“这是我们这最受欢迎的菜品之一”来表示她不喜欢。
So if you ask your server how something is and she says, "it's one of our most popular dishes," chances are she doesn't like it.
那么,如果你问蒙娜丽莎在笑什么,她会怎么回答呢?
So what does the Mona Lisa say if you ask her why she is smiling?
如果你问对自己的定位,我的回答也许不对。但就算可能犯了个错误,我也能正确地做出筛选。
If you ask me my position on anything, I may give you the wrong answer, I may make a mistake, but I think I have the right filter.
我们这样说吧,如果你问自己“我开心么?”
如果你问一个几百年前的人,银行的本质是什么?
If you ask someone a couple hundred years ago? What's the essence of a bank?
如果你问为什么这么重要呢,他们说,这很明显,因为我们要考虑投资者的心理?
If you ask them why it matters, they say, well it's pretty obvious — it's all their investor psychology that we have to deal with.
如果你问一个病人,他是求生还是求死,得到的答案是想死。
"If you ask a patient whether he or she wants to live or die, and the answer is die, would you be convinced that that answer was sufficient?"
记住如果你问某人的一天过得如何用过去时态,例如:Howwas your visit to。
Remember to use the past tense if you ask someone about how their day was, e.g.
如果你问一个愚蠢的问题,只能得到愚蠢的答案。
如果你问对了问题,你就可以得到对的答案。
如果你问“为什么他们不喜欢我?”,你会有什么感觉?
If you ask, "Why don't they like me?" how will that make you feel?
如果你问“你们会做背景调查吗?”就好像你是刻意要隐瞒什么似的。
Asking "Will you do a background check?" makes you look like a person with something to hide.
还有其他的问题,像是“谁想成为百万富翁”之类的问题,如果你问观众这种问题。
There are other problems, very much likely "Who Wants to Be a Millionaire" sort of problem, where you ask the audience.
还有其他的问题,像是“谁想成为百万富翁”之类的问题,如果你问观众这种问题。
There are other problems, very much likely "Who Wants to Be a Millionaire" sort of problem, where you ask the audience.
应用推荐