如果比尔为了另一个女人而离开我,我会妒忌得发疯的。
I would be insanely jealous if Bill left me for another woman.
如果这个活动是为了慈善事业,你觉得人们会花钱来观赏这些花吗?
If this was for charity, do you think that people would pay to see these flowers?
如果您的网络速度非常缓慢,那么您可能会为了减少包碎片的数量,而考虑减少你的默认值。
If your network is extremely slow, you may think about decreasing your default in order to reduce the amount of packet fragmentation.
为了强调这一点,如果可以的话,我们还有时间做一个不太好的示范。
To hammer home this point, if I could, we have time for one awkward demonstration.
例如,如果一辆车的司机为了让你过马路而减速,你只要简单地举起你的手示意,就足以表明你对司机体贴的感谢。
For instance, if a car driver slows down to let you cross the road, simply raising your hand in acknowledgement is enough to show that you appreciate the driver's consideration.
我设法说服自己,如果不是为了我的工作,我会立即前往空旷的地方,在坐落于乡间的寂静村庄里回归自然。
I have managed to convince myself that if it weren't for my job I would immediately head out for the open spaces and go back to nature in some sleepy village buried in the country.
这意味着,如果你给人们很多机会让其为了自己的利益而说谎,他们会从小谎言开始,而随着时间的推移,谎言会越来越大。
This means that if you give people multiple opportunities to lie for their own benefit, they start with little lies which get bigger over time.
如果我又穷又绝望,我就可能会为了养家糊口而犯罪。
If I was poor and desperate, I might commit crimes to feed my family.
美国现在有超过1亿套现有住房,如果为了换成更环保的房子把它们全部拆掉,那将是非常浪费的。
The U.S. has more than 100 million existing homes, and it would be incredibly wasteful to tear them all down and replace them with greener versions.
但美国现在有超过1亿套现有住房,如果为了换成更环保的房子把它们全部拆掉,那将是非常浪费的。
But the U.S. has more than 100 million existing homes, and it would be incredibly wasteful to tear them all down and replace them with greener versions.
因为如果没有图谱,每个研究者为了他或他的研究,可能会花费一生的时间来搜集完整的基因表达数据。
Without the atlas each researcher could spend a lifetime trying to gather complete gene-expression data for his or her work.
如果该武器是为了那个特定目的而设计的,你如何评估风险?
If such a weapon is being designed with that specific purpose, how do you evaluate the risk ?
如果她仅仅有一张漂亮的脸,也仅为了她的脸而骄傲,那她也只能适合被她外表所吸引的男孩。
If she's merely a pretty face, takes pride in only her looks, she will only go far with the physically obsessed boys.
如果说睡衣派对主要是为了好玩,那么毕业舞会无疑是大多数美国学校非常重要的一件事。
If a pajama party is mainly for fun, a prom is no doubt a very important thing in most American schools.
真正的批评并不是为了发现那些明显的错误,所以如果她发现了任何我自己就能察觉到的错误,我就得从头开始。
Real criticism is not meant to find obvious mistakes, so if she found any—the type I could have found on my own—I had to start from scratch.
如果法律界的温和派占上风,产品信息的提供实际上可能是为了顾客的利益,而不是对法律责任的保护。
If the moderate end of the legal community has its way, the information on products might actually be provided for the benefit of customers and not as protection against legal liability.
为了避免欺骗自己,可以小心自己的各种借口并试试这个测试:问问自己,如果你的行为是公开的,而且任何人都可能在背后看着你,你会有什么感觉。
To avoid fooling yourself, watch out for excuses and try this test: Ask how you would feel if your actions were public and anyone could be watching over your shoulder.
如果没有文化传统,我们的生活不会从婴儿期就充满了数字,我们所有人都会为了最基本的数量区分而挣扎。
In the absence of the cultural traditions that fill our lives with numbers from infancy, we would all struggle with even basic quantitative distinctions.
如果是为了美好的事业,那么人人都应该参加!
如果我们继续为了象牙猎杀大象,那么我们人类终将会失去它们。
If we continue to kill elephants for their ivory, we humans will lose them in the end
如果读书是为了学到点什么,而非仅仅为消磨时间,那它必须是主动的。
If reading is to learn anything more than passing time, it must be active.
为了鼓励我,他说如果我参加比赛,我将在这学期的体育课上取得最高分。
In order to encourage me, he said that if I took part in the race, I would get the highest mark for the terms of PE class.
如果你已经做了以上所有步骤,信也写了,也不要为了激怒你的邻居而开始敲打家里的墙壁或地板、大声放音乐。
If you have completed the steps and letter, don't start hitting walls or floors around in your home or turning up the music to make your neighbors angry.
他问我:“你把你弟弟留在这里就是为了找那只鞋吗?如果你回来的时候他不见了,你怎么办?”
He asked me, "You are leaving your brother here to find the shoe? What will you do if he is not here when you return?"
如果你和外国人交朋友的唯一原因是为了提高你的英语水平,那么你可能会发现你交的外国朋友并不长久。
If your only reason for becoming friends with a foreigner is to improve your English, then you will probably find that you don't have a foreign friend for long.
如果我们想要为了用户体验而设计,那么我们需要理解用户体验是什么。
If we want to design for UX, then we need to understand what UX is all about.
如果只是为了我悲伤的喜悦,我愿这世上不再有死亡。
If only for the joy of my sadness, I wish there were no death on this earth.
如果他们是为了金钱而做,他们就不是真正的志愿者。
If they do it for money, they are not volunteers in a real sense.
如果他们是为了金钱而做,他们就不是真正的志愿者。
If they do it for money, they are not volunteers in a real sense.
应用推荐