如果我没有记错的话,明天便是你的生日。
如果我没有记错的话,您是卡尔先生的兄弟。
如果我没有记错的话,她只参加了一次会议。
如果我没有记错的话,你当时是一定要去的。
But if my memory serves me right, you were determined to go.
如果我没有记错,你应该是从法国来的陈小姐。
哇,如果我没有记错的话,这是他在全运会上赢得的第三块金牌。
Wow, if I am correct, it is the third gold medal he won in the national games.
如果我没有记错,分配器来与一些种桩或锁定引脚,刚才是不恰当的。
If I remember correctly, the splitter came with some kind of dowel or locking pin that just wasn't appropriate.
我们那里也有一些非常棒的岩壁(还有两条9a的路线,如果我没有记错的话)。
We have some good climbing places here (also two 9a's if I am not mistaken).
在那个夜晚我们进行了一系列的机动,如果我没有记错,整晚都是下着雨。
We made a series of moves throughout that night, if I remember right, it rained all night.
还有,如果我没有记错,这种鸟不怕人,我们可以走近去用棍子把它们打死。
Besides, if I don't mistake, it is easy to approach and kill them with a stick.
如果我没有记错,这也是班吉姆先生的功劳,是他把萨沙·达尔介绍给公众的。
If I remember right Bankim Babu was also responsible for introducing him to the public.
如果我没有记错的话,你到A公司是2008年以后,你对PO的全过程了解清楚吗?
If I remember correctly you go to Company a is 2008 the PO you to clearly understand the whole process?
弗兰克斯在他的书里没有提到这一点,如果我没有记错的话,他只是说我们在那里表明了合适的姿态。
Franks didn't mention this in his book, although he did say we were there for attitude adjustment, if I remember right.
如果我没有记错的话,这应该是车队有史以来第一次有三辆车这么早的退出比赛,不过赛车运动就是这样。
I do not remember a single race in the team history that we got three cars out of the race so early but that is motor racing.
这个问题是去年回短暂触及1999年或2000年左右,如果我没有记错,当it爆炸被互联网取代钢铁贸易。
This question was last briefly touched on back around 1999 or 2000 if I recall correctly when the IT explosion had steel trading being replaced by the Internet.
如果我没有记错的话,在2010年贸易顺差占GDP的比重只有3%左右,明显的下降,也是在国际合理的区间之内。
If I remember correctly, trade surplus accounted for only around 3% of the GDP in 2010, which was a decline, though apparent, still falls in a reasonable range.
如果我没有记错的话,问问题的人得到的印象是,希钦斯已经在这个问题上“错失良机”,甚至加入了气候怀疑论者的行列。
If I remember correctly, the person asking the question was under impression that Hitchens had "missed the boat" on this issue, or even joined the ranks of the climate skeptics.
他大一的时候就被诊断出癌症,如果我没记错的话——他的医生告诉他,他基本上没有治愈的可能了,并且实际上只有几年时间存活了。
He'd been diagnosed with, if I recall correctly, cancer as a freshmen — and his doctor had told him that he pretty much had no chance of recovery and indeed had only a couple more years to live.
如果我没记错的话,我所认识的优秀销售代表没有一个人读过商学院。
Unless I'm missing something, I don't know one great sales representative who learned it in business school.
如果我没记错的话,我所认识的优秀销售代表没有一个人读过商学院。
Unless I'm missing something, I don't know one great sales representative who learned it in business school.
应用推荐