如果不是你,我今天不会还活着。
他们不仅同情地倾听着,还不时地插话说,“如果我是你的话…”。
They don't just listen sympathetically, they wade in with remarks like, "If I were you..."
如果你做饭,我就洗碗。
如果你不反对,我也想来。
“过来看看吧,如果你愿意。”—“我怎么到那儿?”
如果你找不到别人,我乐意帮忙。
如果你愿意的话,我现在就可以做这事。
如果你能备办饮食,我就负责请人。
如果你现在取消,就会破坏我所有的安排。
“坐吧。”—“如果你不介意,我想站一会儿。”
"Sit down."—"I prefer standing for a while, if you don't mind."
如果你认为可以的话,我想发电邮而不打电话。
如果你再那么做,我就砸扁你的脑袋。
如果我可以,你也可以。
如果我加入,你会叫我什么?
现在就这些,如果再得到消息,我就通知你。
我不必再说了,如果你不能按我说的做,你要承担一切后果。
I needn't add that if you fail to do as I ask, you will suffer the consequences.
如果我告诉朗警官你已经走了,他一定会怒火冲天的。
Sergeant Long will hit the roof when I tell him you've gone off.
我想和你达成个协议:如果你把马修列入客人名单,我就充当女主人。
I'll make a bargain with you. I'll play hostess if you'll include Matthew in your guest list.
我离开了,但这是你让我这么做的。如果你认错的话我会很高兴。
I left, but you told me to. I'd appreciate it if you'd cop to that.
如果我告诉你我打算离开这里,你觉得意外吗?
如果我是你,我会按你朋友的门铃,索回自己的自行车。
If I were you I would simply ring your friend's doorbell and ask for your bike back.
如果你愿意代我照看孩子,我就把这个报告给你打出来。
如果我是你,我就会小心的。
如果我是你,我就不会跟他有任何瓜葛。
我没把握—如果你愿意我可以去核实。
喂,如果我告诉你什么事情,你能答应保守秘密吗?
Look, if I tell you something, will you promise to keep it under your hat?
如果你愿意的话我去取,省得你还得出去。
I'll get it if you like, that will save you the trouble of going out.
停了一下之后艾尔突然说:“如果我让你不安了,我很抱歉。”
After a pause Al said sharply: "I'm sorry if I've upset you."
如果你对我有耐心,弗兰克,就让我试着解释。
如果你在会上提出这个问题,我将支持你。
应用推荐