如果你病了,体温会波动。
如果你病了就赶快看医生。
如果你病了,就不要犹豫去医院。
如果你病了,你就得去看大夫。
如果你病了,你可以去看医生。
真的吗?如果你病了你就必须去看医生。
如果你病了,去看医生。
妈妈:真的?如果你病了,你要去看医生。
MOTHER: Really? If you are ill, you'll have to see the doctor.
在汽车旅馆,如果你病了,你可以叫旅馆医生。
In the motel, if you fall ill, you can call for the motel doctor.
现在,如果你病了,失业了——基本上你只能靠自己。
Now, if you get sick, or lose your job - you're largely on your own.
想一想如果你病了,你肯定会意识到健康的重要性。
Think of the day when you were sick and you will surely realize the importance of good health.
如果你病了的确是病了,很糟糕,你需要休息一天这个简单。
If you are sick, really, truly, terribly sick, you need to take it easy.
毕竟,如果你病了,受伤了或是迷路了手机是如此就手可用。
After all, cell phones can be awfully handy if you're ever sick, hurt, or lost.
如果你病了,或者特别当你有了小家庭而需要资助时,那是非常好的制度。
This is a fantastic system if you become ill or need support especially when you have a young family.
你不知道什么时候会生病,或会否会生病,但如果你病了,诊疗费用将会非常昂贵——远远超出大多数人所能承受的数额。
You don't know when or whether you'll need treatment - but if you do, treatment can be extremely expensive, well beyond what most people can pay out of pocket.
如果你生病了,医生就不用给你检查了。一部机器会“读出”你的身体。
If you get ill, the doctor won't have to examine you. A machine will "read" your body.
从食品安全的角度来看,如果一个东西表面上有数百万或更多的细菌,那它们当中的0.1%都足够让你生病了。
From a food safety standpoint, if you have millions or more bacteria on a surface,0. 1% is still enough to make you sick.
如果你的孩子生病了,在出现无故发烧且药物治疗无效的情况后,让他24小时全天呆在家里。
If your child gets sick, keep him home for 24 hours after the fever breaks on its own, without the help of medication.
如果你是真的生病了,事实上几乎在任何领域,你不会去犹太教教士,牧师,或按摩治疗师那里,而得去看医生。
If you are really sick,in virtually any area, you do not go to a rabbi, a priest, or a massagetherapist. You go to a doctor.
如果你知道有人生病了,那么就要避免亲密的接触,若一旦接触了,就要经常用肥皂水洗手并且保持和他人的距离,因为感冒具有传染性。
If you know of someone who is ill, avoid close contact. Once exposed, frequently wash your hands with soapy water and keep your distance from others, as colds are contagious.
如果你知道有人生病了,那么就要避免亲密的接触,若一旦接触了,就要经常用肥皂水洗手并且保持和他人的距离,因为感冒具有传染性。
If you know of someone who is ill, avoid close contact.Once exposed, frequently wash your hands with soapy water and keep your distance from others, as colds are contagious.
如果你生病了,了解你的医疗和家庭历史,和现在的状况能够加速诊断和治疗。
If you have a problem, knowing your medical and family history and current conditions can speed up diagnosis and treatment.
如果你生病了,祈求健康。
父母应该看一下,如果你的小孩生病了公司是否允许你带薪请假。
Parents should check to see if the company provides paid time-off if your child is sick.
在工作中,如果拖延一个项目到最后一刻,然后你生病了或被其他事绊住了,你将损害你的职业声誉。——甚至你可能被炒鱿鱼。
At work, if you put off a project until the last minute and then you're sick or something else gets in the way, you risk your professional reputation-and you could even get fired.
幽默可以帮助你保持健康,如果你真的病了,它可以帮助你恢复健康。
It will help you remain healthy, and support your recovery when you do get sick.
如果你出国期间病了,当你回国时,得立马去看医生。
If you were ill abroad, when you return, visit your doctor without delay.
如果你的孩子生病了,发烧并且有流感的症状,他们不能再去学校了。
If your children are sick, have a fever and flu-like illness, they shouldn't go to school.
如果你没有遵守,那么你可能就不再超重而是体弱多病了。
Don't, and you're probably going to end up overweight and sickly.
如果你没有遵守,那么你可能就不再超重而是体弱多病了。
Don't, and you're probably going to end up overweight and sickly.
应用推荐