汤姆,如果你是我的话,我会让你做的。
如果你是我的话,你也不会那么做的。
他们不仅同情地倾听着,还不时地插话说,“如果我是你的话…”。
They don't just listen sympathetically, they wade in with remarks like, "If I were you..."
他说如果你周五不回来上班的话,就会被解雇。我想他是当真的。
He says you're fired if you're not back at work on Friday. And I think he meant it.
如果你不告诉我的话,我会猜测它们是餐厅做的。
If you hadn't told me that, I would have guessed they were baked by the restaurant.
当有人在高速公路上危险地超车时,你的想法可能是,“我不要生气”(或者“暴怒”,如果它是那么糟糕的话)。
When someone dangerously cuts you off on the freeway, your thought might be, "I do not want this anger" (or "rage", if it's that bad).
如果有人说了你认为是错的的话,最好通过这样的方式指出来:“我不是这么想的,但我可能是错的,让我们看看事实。”
If someone makes a statement that you think is wrong, it's better to point it out by saying, "I thought otherwise but I might be wrong, let's look at the facts."
我非常推荐你读这本书,尤其是如果你喜欢仙女、龙、魔法、冒险和惊喜的话。
I would really recommend that you read this book, especially if you like fairies, dragons, magic, adventures and surprises.
如果你走了的话,我就会确定你是个梦。
如果我是你的话,我一定去申请这个职位。我认为你大有希望。
I should apply for the post if I were you, I think you stand a good chance.
如果我是你的话,我就会去向她道歉。
如果我是你的话,我不会那样做的。
如果我是你的话,我会杀死美国人!
如果我是你的话,我就接受他的提议。
如果我是你的话,我会把生产资料摆在成本之前,让它听起来比较合理一些。
If I were you, I would put the production information before the cost so that it sounds justified.
如果我是你的话,我会马上开始工作。
你是如此卓越而迷人,如果你曾因我而骄傲的话,我则有更多的理由为你而自豪。
… You are splendid, and I have much more reason to be proud of you than you of me.
这个问题是,如果你没听到问题的话,我为什么要用两个等号呢?
The question was, if you didn't hear, why do I have two equal signs?
如果你问我的话,我会说我不同意,有的东西是不能用来看好玩的。
If you ask me, I have to disagree. Something shouldn't be watched for fun.
难道你不觉得如果我是在睡觉的话我会醒过来吗?
当然,除非是公司逼着你生孩子,如果是那样的话,我收回我上面的话。
Unless of course your company forced you to have a baby, in which case I take it back.
如果你下次要工作到很晚的话,我想你最好是把乔纳森留在家里。
The next time you have to work late, I think you'd better leave Jonathan at home.
如果我没记错的话,你当时是要去加利福尼亚。
But if I remember correctly, you were intent on going to California.
如果我是你的话我就会喝矿泉水的。
如果我是你,我仍然会听妈妈的话,别把钱放到嘴里。
但是如果你是指这次的话,我已经学了将近三个月了。
But if you mean the study this time, I have been studying for nearly three months.
如果回答不是今天的话,我觉得你实在是太久了。
好的,先生。如果我是你爸的话,我会脱了你的裤子然后把你给弄糟点。
Yessir, if I was your Pa I'd take down your britches and muss you up a bit.
好的,先生。如果我是你爸的话,我会脱了你的裤子然后把你给弄糟点。
Yessir, if I was your Pa I'd take down your britches and muss you up a bit.
应用推荐