如果你嫁给我的话,你就不会过地这么苦了。
如果你不嫁给我,我就把你的小鸡都抢走。
If you don't marry me, I will snatch away all your chickens from you.
如果你说不嫁给我,我理解。
想象一下如果你没有嫁给我会过着什么生活啊!”他说。
Just think what life would be if you hadn't married me, " he says.
查尔斯:但如果你可以考虑嫁给我,我会为你做任何事!任何事,我发誓!
CHARLES: But if you could, if you could think of marrying me, I'd do anything in the world for you, just anything, I promise!
我不是什么百万富翁,你如果嫁给我,可能还得工作一段时间,起码要等到我的生意开始有些起色为止。
So, I'm going to lay my cards on the table and tell you that I'm no millionaire, and that if you marry me, you'll have to work for a while - at least until my business starts to grow.
如果我仅仅是个草包,你也就不会渴望嫁给我了。
Had I been a mere clod, you would not have desired me for a husband.
但我更要承认,如果我现在不请求你嫁给我,那么我的余生将在后悔中度过,因为我的心告诉我,你就是我的唯一。
But I also guarantee that if I don't ask you to be mine, I'll regret it for the rest of my life because I know in my heart, you're the only one for me.
但是,我想如果我不说出来让你嫁给我,我会后悔一辈子。因为,我知道,在我心里,你是我的唯一。
But I also guarantee that if I don't ask you to be mine, I will be regretted for the rest of my life, because I know in my heart you're the only one for me.
如果你们的恋爱关系进展顺利,那位特别的他可能会求婚,他会说,“你愿意嫁给我吗?”
If your love relationship is going well, that special someone may pop the question. That is, "Will you marry me?"
一位新婚的先生问他太太:如果不是我父亲留下巨额财产给我,你会嫁给我吗?
A newly married man asked his wife, 'Would you have married me if my father hadn't left me a fortune?'
如果我告诉她我45岁,你说她会嫁给我吗?
⊙、如果你在我身边,我会娶你; 如果有来生,我要你嫁给我;
⊙、如果你在我身边,我会娶你; 如果有来生,我要你嫁给我;
应用推荐