但是,如果他们说“不,你不能抽烟”,请不要感到惊讶。
如果他们说的是正确的,就像我所相信的,像光源这样的东西会把原子从内部剥离出来。
If what they're saying is correct, which I believe it is, things like the light source are going to strip atoms from the inside out.
如果他们说自己很好,你就不需要道歉。
如果他们说“是的,”——你也许会学到新的东西。
如果他们说今晚要打电话,我们就真的会满心期待着。
If they say they will call tonight, we are expecting a call tonight.
如果他们说那些令你消沉,那么就去忽视它们。
一点点。但是如果他们说太快,我就听不懂了。
谁会责备西绪福斯和冉阿让,如果他们说:“受够了!”
Who would blame Sisyphus and jean Valjean for saying: "It is enough!"
如果他们说他们试了不同的组合,但没有砖被动过,让他们去做销售。
If they say they have tried different combinations, yet not a brick has been moved. Put them in sales.
另一方面,如果他们说你会失败,你没有理由创立事业,那么你需要把他们移出你的生活。
If, on the other hand, they tell you that you'll fail and you have no business starting a business then you need to remove them from your life.
如果他们说,“这真是部很棒的电影啊!”你是不是说,“是的,它“确实”是部很棒的电影!”
If they say, "that was a cool movie!" do you say, "Yeah, that was a really cool movie!"
如果他们说你在某些关键技巧或者特质上有欠缺,那么你可以进入异议处理模式,并找出一些相关经验或弥补措施。
If they say that you are lacking in some key skill or attribute then you can move into objection handling mode and point out some relevant experience or a countervailing strength.
“如果他们不那么害怕的话,我就把他们带回去。”玛丽说。
"If they wouldn't be so frightened I would take them back with me," said Mary.
“如果印第安人赢了,”他说,“他们就会击鼓;这是他们胜利的象征。”
"If the redskins have won," he said, "they will beat the tom-tom; it is always their sign of victory."
浸润式学校正在取得进展,因为如果在孩子们小的时候就教他们说这种语言,那么他们长大后直到未来会一直说这种语言。
Progress is being made through immersion schools, because if you teach children when they're young, it will stay with them as adults and that's the future.
你说“你好”,如果你看到他们在院子里可以闲聊,当他们出现时你们可以讨论问题,在紧急情况下你们可以互相帮助。
You say "hello", use small talk if you see them in the yard, you discuss problems as they arise and you help each other in an emergency.
他们说,如果我们没有皇室家族,我们就会有总统。
They say that if we didn't have a royal family, we would just have a president.
他们说,如果你没有垄断,你就不能做你现在做的事情。
They say that if you didn't have monopoly, you wouldn't be able to do the things you do.
他们说,如果孟山都公司获胜,其影响将远远超出农业领域——在一系列重要领域锁定产权。
They say that if Monsanto wins, the impact will extend far beyond agriculture—locking up property rights in an array of important areas.
有人说,如果孩子们不用去上学,他们就都会跑到街上闲逛。
Some people say, if kids didn't have to go to school, they'd all be out in the streets.
首先,他们解释说,如果一个给定的变量对幸福感有影响,那么我们应该认为该变量的任何变化都与观察到的幸福感变化相关。
First, they explain that if a given variable is playing a role in affecting well-being, then we should expect any change in that variable to correlate with the observed changes in well-being.
首先,他们解释说,如果一个给定的变量在影响幸福感方面发挥了作用,那么我们应该预期该变量的任何变化都与所观察到的幸福感变化相关。
First, they explain that if a given variable is playing a role in affecting wellbeing then we should expect any change in that variable to correlate with the observed changes in wellbeing.
如果你的朋友要求太多的话,你要记住,你有对他们说不的自由。
You should remember that you are free to say no to your friends if they ask too much.
如果你袖手旁观,耸耸肩,说你无能为力,他们的利益就会压倒你的利益。
If you sit back, shrug, and say you can't do anything, their interests will prevail over yours.
如果海外商人卖东西给我们,他们会尽一切努力说英语,并尊重我们的传统和做事方式。
If overseas business people are selling to us, then they will make every effort to speak English and to respect our traditions and methods.
斯科特说:“他们最后告诉我,如果我想,我可以重新申请。”
"They finally told me that I could reapply if I wanted to," Scott said.
他们威胁说,如果该党对其发展方向不作大的调整,他们就发动大家集体退党。
They threatened to lead a mass walk-out if the party did not sharply change direction.
他们威胁说,如果该党对其发展方向不作大的调整,他们就发动大家集体退党。
They threatened to lead a mass walk-out if the party did not sharply change direction.
应用推荐