如果我得到了金鞋我就是马厩的一景了。 可现在我失去了马厩失去了世界,我的所有的一切都结束了。
The world does not deserve to be made acquainted with my adventures, for it ought to have given me golden shoes when the emperor's horse was shod, and I
如果你一天结束时没有将所发生的一切都考虑在内,脑子就需要在晚上睡眠时继续工作,给自己带来秩序,这是显而易见的。
If you do not take all that has happened into account at the end of the day, the brain has to work at night, when you are asleep, to bring order into itself - which is obvious.
但是如果是从外部强迫的,那么那个人就会把它当做是一个职业,因为他必须生存,必须挣钱维持生计,一切都结束了。
But when it is forced from the outside and one takes it as a profession, because one has to live and one has to learn and earn one's living, one takes it over.
但是如果是从外部强迫的,那么那个人就会把它当做是一个职业,因为他必须生存,必须挣钱维持生计,一切都结束了。
But when it is forced from the outside and one takes it as a profession, because one has to live and one has to learn and earn one's living, one takes it over.
应用推荐