在准备上海“市政厅会议”时,官方亦如临大敌。
Officials displayed similar nervousness in their preparations for the “town hall” meeting in Shanghai.
在许多国家,复苏依旧疲软,但物价上涨的威胁已使决策者和公众如临大敌。
Despite a weak recovery in much of the world, the threat of rising prices preoccupies policymakers and the public.
随着这一里程碑时刻的即将到来,各支车队在准备方面都是“如临大敌”。
With this milestone in the coming time, the teams are preparing for "a formidable enemy. ""
能源诱发的物价上涨将带来更低的通胀率,工资也可能不会跟涨,所以央行没必要如临大敌。
Global output is less oil-intensive. Inflation is lower and wages are much less likely to follow energy-induced price rises, so central Banks need not respond as forcefully.
同样,对待银行的破产人们如临大敌,却几乎看不到对个人在私人信贷紧缩中受到打击处于困境的关注。
Similarly, the crash of the banks is treated a seismic shock, while the plight of individuals caught in their personal credit crunch is almost invisible.
还有许多人面对他们前进道路上的每一个障碍时都带着畏惧和疑惑,如临大敌,实际上,这些障碍都是朋友和助手。
Many others face each obstacle in their path with fear and doubt and consider them as enemies when, in truth, these obstructions are friends and helpers.
当她的一个朋友在东耶路撒冷某家艺廊着手工作时,那里拥有以色列居住权而无公民权的巴勒斯坦人就对她极为戒备,如临大敌。
When one of her friends starts a job at an East Jerusalem art gallery, the Palestinians there, who have Israeli residency but not citizenship, treat her with suspicion too.
但是,由于人口增长了,财富增加了,人们对教育价值的意识也提高了,数百万的家庭对大学入学这个问题已经如临大敌,紧张到了崩溃的边缘。
But as a result of rising population, rising affluence, and rising awareness of the value of education, millions of families are now in a state of nervous collapse regarding college admissions.
但是,由于人口增长了,财富增加了,人们对教育价值的意识也提高了,数百万的家庭对大学入学这个问题已经如临大敌,紧张到了崩溃的边缘。
But as a result of rising population, rising affluence, and rising awareness of the value of education, millions of families are now in a state of nervous collapse regarding college admissions.
应用推荐