这看来好像是真的,不过我(对此)有怀疑。
It appears to be genuine, but I have my suspicions (about it).
这报道好像是真的。
至于指纹验证表卖五元这事,他表态说“好像是真的”。
However, he said it "seemed true" that the fingerprint verification table was sold at five yuan.
他们含泪演出表演得真好,以致于这一幕戏好像是真的一样。
They played it so well, with tears in their eyes, that the scene seemed real.
克莱尔仔细地打量着她,把目光集中在她的脸上,仿佛上面刻有象形文字似的。看上去她的拒绝好像是真的。
Clare regarded her attentively, conned the characters of her face as if they had been hieroglyphics. The denial seemed real.
当安德森告诉范申特,他的车停在她家的车道上时,范申特说,”我刚开始感觉听起来真的很可疑,就好像是她故意想以那辆车来敲诈似的。
When Anderson told Vansant the car was in her driveway, "It sounded real fishy at first, like maybe she wanted to hold the thing for ransom, " Vansant said.
他们在四周站着,他们的表现,就好像是那儿真的有一些人。
They stood around. They behaved as if they were really there.
当所有人对我们在伊拉克的战果视而不见时,我真的感到了厌烦。但在一次见到教皇时,他说:“瞧瞧你的样子,好像是来给我施洗礼的。”
I was pretty fed up when everyone failed to see what we had achieved in Iraq, but an audience with the Pope, who said, "It is you who should be baptising me", soon cheered me up.
真的好像是我们每转一次身就会有一个新病毒出现。
It does seem like every time we turn around there's a new virus.
说实话,我真的不能理解,因为他看来好像是应有尽有了。
To be honest, I don't understand it, because he seemed to be a man who had it all.
他们之中有的人真的听上去就好像是美国人。
他们之中有的人真的听上去就好像是美国人。
应用推荐