她讨厌公关工作中的虚夸恭维。
她讨厌他加入的那个团体,也不喜欢他的那些朋友。
She disliked his involvement with the group and disliked his friends.
她讨厌黛朵,但为了迁就自己的丈夫,准备容忍她一个周末。
She disliked Dido but was prepared to tolerate her for a weekend in order to humour her husband.
她讨厌问问题。我问你问题了吗?
她讨厌成为公众关注的对象。
因为她讨厌换纸。
她讨厌出错。
她讨厌穿她姐姐穿过的旧衣服。
她讨厌日复一日做同样的工作。
她讨厌什么事都要听他的。
她讨厌什么事都要听他的。
她把住在纽约视为一件苦事—她讨厌大都市。
She regards living in New York as a penance; she hates big cities.
她讨厌她的父母没完没了地盘问她去哪里了。
She hated her parents' endless interrogations about where she'd been.
她讨厌游泳,也讨厌滑冰。
她讨厌别人对待她的方式。
她讨厌不得不叫她舍友载她去商店和自助洗衣店。
She resents having to ask her roommates for rides to the store and laundromat.
但是我知道我伤了她的心,她讨厌我。
马拉打电话给我的原因,是她讨厌我。
她讨厌冲突(但更缺少反应措施)。
就像很多青年一样,她讨厌思考财政问题。
她讨厌起来还真要命,不是吗?
她讨厌在办公室滥用职权,但有时不得不这样做。
She hated pulling rank in the office, but sometimes it was necessary.
她讨厌黄颜色。
她讨厌抽烟。
她讨厌母亲。
他甚至提出了一个厌恶芭芭拉•史翠珊的理由:她讨厌狗。
He even offers yet one more reason to hate Barbra Streisand: she hates dogs.
她讨厌真空处理,所以她并没有带着好的态度做。
She hates vacuuming, so she didn't do it with the best attitude.
她讨厌这个,但是没有什么能阻止她这样做,她管这个叫- - -你猜也猜不着。
She hated it, but nothing would make her stop doing it. She used to call it - but you'll never guess.
她不会回去。她不会回去。她讨厌母亲。“回来个鬼哟。”她大喊一声,跑到路上去了。
She won't. She won't. She hates Mother. "Go to hell," she shouts, running down the road.
她不会回去。她不会回去。她讨厌母亲。“回来个鬼哟。”她大喊一声,跑到路上去了。
She won't. She won't. She hates Mother. "Go to hell," she shouts, running down the road.
应用推荐