这顿饭使她得病了。
这饭使她得病了。
她得病之后容貌变了,但她惨白的面庞有一种莫名的美。
Her appearance had changed since her illness, but there was a strange beauty in her pale face.
在这个时候,我邻居的一个人的妻子,我和她有着很深的交情,她得病而死了。
At this time the wife of one of my neighbors, with whom I had made a very strict friendship, fell sick and died.
她计划和他们一起出行;但是她儿子突然得病了,使她无法离开。
She planned to go with them on the trip; however, her son's sudden illness prevented her from leaving home.
她指出:“一方面你可不希望你家小猫咪得病,另一方面你也不希望这些有害微生物进入你的生活圈。”
"Not only do you not want to make your cat sick," she notes, "but you don't want to bring those kinds of organisms into your environment."
我的第一印象就是她一直得病,常常在病床上。
My first impression of her was that she had been in bad health, often lying in sickbed .
她或许突然得病。
桑塔格觉得这些措辞使得病者对目前的情况负有责任感,她的书给读者带来一股力量,使他们有勇气从医生那里获取更多的病情信息。
Sontag felt these terms made sick people feel responsible for their condition. Her book gave readers the power to demand more information from doctors.
桑塔格觉得这些措辞使得病者对目前的情况负有责任感,她的书给读者带来一股力量,使他们有勇气从医生那里获取更多的病情信息。
Sontag felt these terms made sick people feel responsible for their condition. Her book gave readers the power to demand more information from doctors.
应用推荐