她已经不在这里住了。
她已经不在那里了。
他叫道:“小刘!”但她已经不在了。
虽然她已经不在世了,但我仍能忆起她的音容笑貌。
I see her face again though she is no longer with us. I even hear her voice, and recall her smile.
尽管她已经不在了,她的女儿,洛克正在继续她的梦想。
Even though she passed away, her daughter, Lorraine, carried on her dream.
女巫曾宣称:“我觉得你找不到她……她已经不在人世了。”
And the 13 medium's claim: "I don't think you will ever find her... she is no longer alive."
她已经不在了,一根在火中燃烧过的小树枝那颤巍巍的残骸,一股黄檀和温灰气味。
She was no more: the trembling skeleton of a twig burnt in the fire, an odour of rosewood and wetted ashes.
我知道,就像我的其他已故亲属一样,外祖母一定也在某处注视着我,虽然她已经不在人世。
And while she's no longer with us, I know my grandmother is watching, along with the family that made me who I am.
他为了寻找母亲,已经想尽了一切办法,甚至二十年以后,他仍不愿相信她已经不在人世了。
In search for his mother he left no stone unturned, and even after 20 years he still refused to believe that she was dead.
她们把王后按在了浴缸里,并想要淹死她,而这个老女人把她自己的丑陋的女儿放在了王后的床上,国王并不知道她已经不在了。
They shut the queen up in the bath, and tried to suffocate her, and the old woman put her own ugly daughter in the queen's bed that the king might not know she was away.
这是我母亲的订婚戒指,所以我觉得这很好,毕竟她已经不在我们身边,不能分享我们的激动和幸福,这是以我的方式让她临近这一切。
It's my mother's engagement ring, so I thought it was quite nice, because obviously she is not around and to share fun and excitement of all these. This is my way of keeping her sort of close to all.
她在一通采访邀约的电话里说“我不在德国”,因为她刚刚接了女儿打来的电话,并向女儿保证她已经在回家的途中了。
"I can't exist in Germany," she said in an interview. When her cellphone rang halfway through, she answered and assured a daughter that she was nearly on her way home.
我想谨慎地提醒她,她已经和对方交往3个月了,(他们之间的关系)已经不在局限在一个人为的相亲了。
I want to tell her carefully that it is not a little artificial blind date as she has been seeing him for at least 3 months.
她不在这儿,我猜想她已经回家了。
她现在已经不在学校里,说不定她已经到家了。
她现在已经不在学校里,说不定她已经到家了。
应用推荐