44岁的客户服务咨询师,孩子的父亲本说道:我们在她出生后都只是坐在那里,看着她。
Dad Ben, 44, a customer services adviser, admitted: "We both just sat there after the birth staring at her."
没有一个人发现坐在那里看着、感受着的她眼里含着尚未淌下的泪水。
No one noticed the unshed tears in her eyes as she sat there watching and feeling.
她坐在那里,一边看着门,一边匆匆翻看着报纸。
She sat there leafing through a newspaper, watching the door.
她感到安详,孤独的,不受干扰的自由。可以仅仅只是坐在那里看着,听着,梦着。
She felt at peace. Alone. Unhindered and free. Free to do nothing but watch and listen and dream.
她只是坐在那里看着车窗外,一个劲儿地想,这是一个多么快乐的世界呵,她一个人拥有一只小猪,又是多么福气啊。
She just sat and stared out of the window, thinking what a blissful world it was and how lucky she was to have entire charge of a pig.
于是我便会走进她的房间给她换一副新手套,这样比坐在那里看着她皱眉头要容易得多。
Then, it was easier to go into her room and get her a fresh pair of gloves myself, than to sit and watch her fret.
他把她挪到条腿上,微微向后一仰,伸手拿了一支雪茄点上,她两只赤脚悬空坐在那里,看着他棕色胸膛上的肌肉伸缩,就把害怕的事全忘了。
He shifted her to one knee and, leaning back, reached for a cigar and lit it. She sat with her bare feet dangling, watching the play of muscles on his brown chest, her terrors forgotten.
他把她挪到条腿上,微微向后一仰,伸手拿了一支雪茄点上,她两只赤脚悬空坐在那里,看着他棕色胸膛上的肌肉伸缩,就把害怕的事全忘了。
He shifted her to one knee and, leaning back, reached for a cigar and lit it. She sat with her bare feet dangling, watching the play of muscles on his brown chest, her terrors forgotten.
应用推荐