• 马克了个太太应该好好照顾

    Mark, you've got a good wife. You ought to take care of her.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 史考特所以喜欢

    Scott: So? I really like her.

    youdao

  • 妈妈伦敦期间,多么想念

    How he misses his mother while she is away in London!

    youdao

  • 就是一个专业曲棍球运动员

    She is a professional field hockey player.

    youdao

  • 多么想念

    I missed her so much.

    youdao

  • 他俩谈到他们14岁大女儿——照顾

    They talked of their 14-year-old daughterwho would take care of her?

    youdao

  • 知道还在的气,但是我们还是

    I know you pissed at me, but we have to help her anyway.

    youdao

  • 如果一个女孩怀孕了,我是不是必须她啊

    Do I have to marry a girl if I get them pregnant?

    youdao

  • 妈妈因为毛虫姊姊变成蝴蝶天空保护

    Mother: Since his sister to become a butterfly caterpillars the sky will protect her ah.

    youdao

  • 但是海蒂叫喊起来,“彼得,不要不要吓坏了!”

    But Heidi cried out, "no, no, Peter, you must not strike her; see how frightened she is!"

    youdao

  • 它们可能会为了不让祖国用到而绑架她啊,”尼古拉,“我们带回亚美尼亚邻国这些选项来了。”

    "They might kidnap her to prevent her own nation from using her," said Nikolai. "Which brings us back to Armenia's neighbors."

    youdao

  • 救命!”喊道

    'Help!' she screamed.

    《牛津词典》

  • 可是,可是…不能!”急促而慌乱地说

    'But, but...you can't!' she spluttered.

    《牛津词典》

  • !”装出一副兴致勃勃的样子说道

    'How wonderful!' she said with simulated enthusiasm.

    《牛津词典》

  • 看来游泳”,一边一边看仰泳

    "I see you know how to swim very well," she said, watching him do the backstroke.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 这时祈祷道:“上帝赐给勇气吧。”

    She prayed now. "Lord, help me to find courage."

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 头发漂亮好看浓密

    What pretty hair she has, nice and thick.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 亲爱的知道帮忙的。

    Dear old Sue! I knew she'd help.

    《牛津词典》

  • 打开卧室想着今晚洗个热水澡将会多么惬意的事

    She opened the door to her bedroom, thinking how restorative a hot bath would feel tonight.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 如饥似渴。多美的眼睛!多好的皮肤

    He looked at her hungrily. What eyes! What skin!

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 了,要是看到杰基告诉今晚打电话

    Oh by the way, if you see Jackie, tell her I'll call her this evening.

    《牛津词典》

  • Oh, don't kill her!

    youdao

  • ,”回答,“难道没有理由吗?”

    "Ah," she answered, "have I not reason to weep?"

    youdao

  • 那时什么感觉呢?

    Ah, how would she feel then?

    youdao

  • 突然大声喊道:“现在祖母死了!”

    Suddenly she cried aloud, "Oh, now grandmother is dead!"

    youdao

  • 自言自语地说:“要是得到一个架上的把手好了!”

    She soliloquized, "Oh, if I only had a brass andiron-knob again!"

    youdao

  • 高兴看到一点亮光在闪烁。”大声说

    "Eh, I am glad to see that bit o'light twinkling," she exclaimed.

    youdao

  • 要是久等了,不会生气

    Won't she be savage if I've kept her waiting

    youdao

  • 伯母!”尖叫道,“救命!”

    "Aunty," she screams, "somebody help me!"

    youdao

  • 伯母!”尖叫道,“救命!”

    "Aunty," she screams, "somebody help me!"

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定