我的奶奶说,做好事本身就是一种回报。
奶奶说:“小海蒂,让我告诉你一件事。”
“那么,”奶奶说,“我们把门关上,不让他进来。”
"Well," said the grandmother, "we will shut the door, that he may not come in."
“是的,”奶奶说,“凡是蜂群最密集的地方,她都会飞来。”
"Yes," said the grandmother, "she flies where the swarm hangs in the thickest clusters."
“亲爱的孩子,现在你可以尽情地享受了。”跟在后面的奶奶说。
"Dear child, enjoy now what you can," said the grandmama, who had followed.
“彼得终究是对的。”老奶奶说。
当我把酵母放在桌子上时,奶奶说:“谢谢你。”
"Thank you," Grandma said when I laid the yeast on the table.
奶奶说过两天就到。
奶奶说:“你才刚读几年书啊!”
爷爷奶奶说,瀚墨是个孝顺的孩子。
“去吧,孩子!”鼠奶奶说。
我吃饺子的时候,吃到硬币了,奶奶说我有福气。
When I eat dumplings, eat COINS, grandma said I was blessed.
通常,不要把想向你老板或你奶奶说的话写在网上。
As a general rule, if you wouldn't say it to your boss or your grandmother, don't say it online.
“当然是真的,”奶奶说,“你看我身上有什么比雀斑还漂亮的?”
“Of course,” said the grandmother. “Why just name me one thing that’s prettier than freckles.”
“是个新来的房客,”老奶奶说,“我们这里又多一个人了。”
"It was a new lodger who has come into the house," said the old woman.
李:我奶奶说,就算你话说得再慢,她也不可能突然就听懂你在说什么!
Li: My grandma said, even you speak slowly enough, she can't understand what you mean immediately.
这位明尼苏达的55岁奶奶说:“我还记得以前笑我妈妈穿针穿不过的时候。
The 55-year-old, from Minnesota, said: 'I remember laughing as my mom struggled to thread a needle.
“阿嚏,阿嚏”奶奶说过,打两个喷嚏说有人在想你,我知道,一定是家人在想我,我何尝又不是呢!
"Ati, Ati," said Grandma, playing two sneeze someone is like you, I know, it must be family to me, I not also do!
奶奶说,“现在,我必须死去”,“但是你必须完全地照我说的去做,这样即使我不在了你也会有吃的。”
"Now I must die," said the grandmother, "but you must do all I tell you so that when I am gone you still will have food."
“我从你的脸上就能看出来。”奶奶笑着说。
"Indeed I can see that from your cheeks," said the grandmama, smiling.
奶奶指着医院说:“那是我出生的地方。”
Grandma pointed to the hospital and said, "That's where I was born."
“你真是个好孩子。”奶奶温柔地说。
"What a sweet child you are," said the grandmother tenderly.
“拿一点我的吧。”奶奶怜悯地说。
海蒂认真地听着,说:“奶奶,我知道我该怎么做了。”
Heidi had listened attentively, and said now: "Grandmother, I know what I shall do."
“不过我明天会起床的。”奶奶自信地说,因为她已经注意到海蒂有多害怕了。
"I'll get up to-morrow, though," the grandmother said confidently, for she had noticed how frightened Heidi was.
“奶奶,不要害怕。”小海蒂说,用双臂抱住了她。
"Grandmother, don't be frightened," said the child, while she put her arms around her.
小女孩想了一会儿,然后说:“妈妈,为什么奶奶的头发都是灰色的?”
The girl thought for a while and then said, "Mom, why are all of Grandma's hairs grey?"
医生听奶奶的呼吸并检查了她的脉搏,说她很快就会康复。
The doctor listened to grandma's breathing and checked her pulse, and said she would recover soon.
医生听奶奶的呼吸并检查了她的脉搏,说她很快就会康复。
The doctor listened to grandma's breathing and checked her pulse, and said she would recover soon.
应用推荐