对于女人的忠诚,人们心照不宣地将标准放得较低,她们是附属品,谙熟被奴役者的阴谋。
A woman'sstandard of truthfulness was tacitly held to belower: she was the subject creature, and versed in thearts of the enslaved.
防止虐待儿童协会有效地终结了我们这样的信仰,即生母比继母更可信,或者父亲之于奴役者。
There is a Society for the Prevention of Cruelty to Children which has effectually made an end of our belief that mothers are any more to be trusted than stepmothers, or fathers than slave-drivers.
底层民众则成为权力结构的营造帮凶与被奴役者,他们努力向权势人物靠拢,积极维护乡村等级结构,对自己被奴役的现状却逆来顺受、麻木不觉。
Under the shackles of power, they lose their morality thoroughly. As the accomplices and slaves, mass people try to move toward village authorities, and are enslaved unaware of it.
被奴役,就是被他者像拥有财产那样被拥有。
克莱憎恨废奴主义者和他们所带来的噪声,他们正在奴役他人。
Clay hated the abolitionists and the great noise they were beginning to make over slavery.
然而,这并不是发生在黑暗者几乎完成了他们控制整个世界和奴役人类的计划之前。
However, this was not before the dark Ones virtually achieved their plan for total world control, and the slavery of Mankind.
黑暗者可能奴役你们,但这并没有阻止我们支持光的工作者。
The dark Ones may have enslaved you, but that has not prevented us from supporting the Lightworkers.
他们拒绝屈服于压迫者的奴役。
同时他的幽默、活泼的叙事语言,显示着反抗者的机趣,让人们以一种乐观的姿态,去打破奴役的坚冰。
Meanwhile his humorous and active language showed protestant's interests which made people to break the hard ice of slavery with a optimistic attitude.
他们拒绝屈服于压迫者的奴役。
他们在征服者的奴役下过活。
They spent their lives in servitude to the enemy conquerors.
通常情况下,在穿越我们的边境时,人口贩卖的受害者并没有意识到他们将被奴役。
"Often the victims of human trafficking are not aware when they cross our borders that they are about to be enslaved," noted Bershin.
在各自首领指挥下的冒险者们,想要给特兰纳斯造成一点威胁前,他们首先要解放陷入天灾困境的被奴役的同盟们。
Before they can present a threat to Tyrannus, the adventurers, instructed by their leaders, will need to free enslaved Allies who have been trapped by the Scourge.
内战前南方的声音,他被奴役的最纯朴的维护者。
The voice of the antebellum South, he was slavery's most ardent defender.
古巴是加勒比海最大的一个岛屿,它是一个文化大熔炉,有超过1100万人口,其中混有土著居民泰诺人、西沃内人以及西班牙殖民者和非洲奴役的后代。
The largest of the Caribbean islands, Cuba is a cultural melting pot of over 11 million people, combining native taino and Ciboney people with descendants of Spanish colonists and African slaves.
古巴是加勒比海最大的一个岛屿,它是一个文化大熔炉,有超过1100万人口,其中混有土著居民泰诺人、西沃内人以及西班牙殖民者和非洲奴役的后代。
The largest of the Caribbean islands, Cuba is a cultural melting pot of over 11 million people, combining native taino and Ciboney people with descendants of Spanish colonists and African slaves.
应用推荐