此时此刻,除了那个依然以婚姻状况定义女性价值的心理障碍,已经没有什么能够让中国女性裹足不前了。
Unfortunately, there’s still this problem of a society which defines women by marital status.
这是女性开始变得“不受人关注”的年龄——据说我们的价值、吸引力和力量会因为青春消逝而削减。
This is the age women start to become "invisible"—our value, attractiveness and power supposedly diminished by the vanishing of youth.
最重要的是,与人类中的女性一样,比起雄性,她们往往更关注“商品和服务”的价值。
Above all, like their female human counterparts, they tend to pay much closer attention to the value of "goods and services" than males.
但是浪漫诗歌描述了很多内在的感情,动机,心理,一个骑士试图通过改善自己,使自己有价值,能得到女性的青睐。
But the Romance Poetry describes a lot of the inner feelings, the motivations, psychology, of a knight trying to improve himself, to better himself, so that he's worthy of the love of a woman.
这告诫了时尚产业,对于该用什么样的社会标尺来判定自己的个人价值这一问题,该产业必须对其向女性,特别是少女发出的信号负责。
It tells the fashion industry that it must take responsibility for the signal it sends women, especially teenage girls, about the social tape measure they must use to determine their individual worth.
这告诉了时尚行业,它必须为自己向女性,尤其是少女所发出的信号负责,即她们必须用社会标尺衡量来确定自己的个人价值。
It tells the fashion industry that it must take responsibility for the signal it sends women, especially teenage girls, about the social tape-measure they must use to determine their individual worth.
千禧一代女性步入成年后,她们对工作的看法和价值观与男性同龄人有许多相同之处。
As Millennial women come of age they share many of the same views and values about work as their male counterparts.
许多人认为,这个时代的女性设计师能够将她们自己的服装价值观投射到一种新的风格中。
Many have argued that the women designers of this time were able to project their own clothing values into a new style.
加上处理家务和养育孩子的价值,女性的贡献或许超过全球产出的一半。
Add the value of housework and child-rearing, and women probably account for just over half of world output.
随着蛮力价值的下降,劳动力市场为女性提供了更多的机会。
As the value of brute force falls opportunities in the Labour market for women grow.
但是金坚持了下去:她感到自己得到了一个难得的机会去证明女性在韩国公司里能实现多少价值。
But she persevered: she felt she was offered a rare opportunity to show just how valuable women could be to Korean companies.
但是金坚持了下去:她感到自己得到了一个难得的机会去证明女性在韩国公司里能实现多少价值。
Kim was left out. But she persevered: she felt she was offered a rare opportunity to show just how valuable women could be to Korean companies.
航空公司看到雇佣年轻女性担任服务员,服务食物、照看旅客的价值。
Air Travel: Airlines saw the value in hiring young women to serve food and look after passengers' welfare.
得到班级第一名可以实现价值(是的,女性喜欢聪明的人),拥有一个最好的花园也可以让你骄傲不已。
Being valuable can go from getting the highest grade in the class (yes, women like smart men) to taking pride in having the nicest garden.
与此同时,由于工业化趋势增加了在工厂打工的机会,女性的经济价值和独立性都有所上升。
Meanwhile, as growing industrialisation brings more job opportunities in factories, women's economic value and independence has risen too.
女性之所以这么选择,是因为他们的价值取向是柔性的。
Women make these choices because they tend to value flexibility.
如果女性的才能被低估,她们的价值相对来说就下降。
If female talent is undervalued, it should be plentiful and relatively cheap.
自从“伟哥”十年前面市后成为价值数十亿的全球抢手货,寻找一种能对女性起神奇作用的同类物品一直是制药公司孜孜以求的重要目标,但这目标却难以达到。
Ever since Viagra arrived a decade ago and became a global blockbuster worth billions, an equivalent that works wonders for women has been the Holy Grail for drug companies.
但在富裕国家中也同样低估女性的价值。
直觉的重要性和价值(特别是在女性群体中)是被广为接受的。一位作家。
The importance and value of intuition (especially in women) is widely accepted.
女性的投保额一般低于实际价值的,一份寿险保单是他们工资的三倍,5倍可能是更为适当的概数。
Women are typically underinsured, with a life policy equal to three times their income. Five times is a better ballpark.
我认识的那些真正非常漂亮的女性跟你一样,都一心希望人们能认可她们的内在价值。
The only really beautiful women I know are, like you, endlessly preoccupied by the desire to be valued for themselves.
女性在所有礼物中,认为花朵最有价值的原因:是因为男性在送花给女性的时候必须克服那种把花拿在手上走在街道上的羞涩感觉。
The reason why girls consider flowers as the most valuable gift among othergifts is that men have to overcome the shyness of holding the flowersin streets before sending them to girls.
牛顿表示,研究表明,相较于男性,女性更不情愿提出问题,或者试探同事的看法,而这自然意味着他们得不到有价值的反馈意见。
Newton says studies have shown that women are more reluctant to ask questions and bounce ideas off of co-workers, and that this means they're not getting valuable feedback.
他说:能够说出女性的生理时钟快要停止了是十分有价值的。
"It will be extremely valuable to be able to tell women how fast their biological clock is ticking," he says.
确认女性的价值能得到尊重。
所以,我认为人应该找到并实现自己的生活价值,特别是女性。
Therefore, I consider that people should find and achieve their values in lives, especially female.
所以,我认为人应该找到并实现自己的生活价值,特别是女性。
Therefore, I consider that people should find and achieve their values in lives, especially female.
应用推荐