报纸和杂志上充斥着伟大的威尔士男人和女人的故事,增强了他们的自尊心。
Newspapers and magazines are filled with stories about great Welsh men and women, boosting self-esteem.
据说这一传统来源于一位奥地利男子送了一枚钻石戒指给他想娶的女人的故事。
That tradition is said to have started when an Austrian man gave a a diamond ring tothe woman he wanted to marry.
讲的是四个女人的故事。
下面就是一个我所听说的这类女人的故事。
Here is the best story of a woman like this that I have ever heard of.
在《好女人的故事》中他又使用了英雄偶句诗体。
In The Legend of Good Women, he used for the first time in English heroic couplet.
这部电视剧讲述的是一个家族中七个女人的故事。
我要写的是关于两个人,一个男人和一个女人的故事。
我要写的是关于两个别,一个男人和一个女人的故事。
一个男人和一个女人的故事,在二十多岁互相爱上了。
The story of a man and a woman who fall in love with each other in their twenties.
这是一个男人谁喜欢两个女人的故事,其中一个杀了他。
This is the story of a man who loved two women, and one of them killed him.
一个男人和一个女人的故事,在二十多岁相爱却没在一起。
Thee story of a man and a woman who fall in love with each other in their twenties.
亦代表了旧年代一个幸福女人的故事,总结了我外婆的一生。
这部电影讲述了一个13岁的女孩经历了时间旅行然后变成了一个30岁的女人的故事。
This is a story of a 13 year old girl who goes through time and becomes a 30 year old woman.
但在我听到这个可怜的女人的故事的时候,我觉得她比我还惨(毕竟,我还有果酱和面包)。
When I got to know this poor figure andheard her story I felt worse for her plight than for my own (I, afterall, I thought I had everything to in front of me).
墨菲和约希·麦兰合作出演了2004年的电影《爱情黑名单》,一部讲述一位窥视男友过去的女人的故事。
Murphy and Josie Maran co-starred in 2004's "Little Black Book, " about a woman who snoops into her boyfriend's past.
然而,当他想起德摩根所写的那位疯人院的女人的故事时,他就不再想下去了,并提醒自己也别提简·爱了。
Remembering de Morgan's theme of a wife in bedlam, however, he stopped short and made a mental note not to mention Jane Eyre either.
但他总是喜欢在弹子房里单独会客,给他们讲一个神秘的外国王族女人的故事,说他曾经和她一起驾着马车在伦敦街上兜风。
But he always liked to get visitors alone in the billiard-room and tell them stories about a mysterious lady, a foreign royalty, with whom he had driven about London.
好父亲,坏父亲,冷漠的父亲,缺席的父亲,出现在我的工作中那些受研究的女人的故事中,形成了我的书的核心,我遇到了他们。
Good father, bad father, indifferent father, absent father: in my work with the women whose stories form the heart of my book, I encountered them all.
《最坏的女人》讲述的是每次面对不同的男人都会改变自己形象的女人的故事,在同一时期和三个不同的男人见面而引发的混乱爱情故事。
"The worst woman" is the story of a woman who changes her image to a different man at a time when she meets three different men in the same period.
这个故事中,证人席上的那个女人正被问及一百年前发生的谋杀案。
The woman on the witness stand in this story is being questioned about the murder that was committed one hundred years ago.
果然,让这一优美故事更为动人的,被杀者正是女人的儿子。
And sure enough, to trim an elegantly told tale, the murdered man was the woman's son.
它仍是一个有关女人和死亡的故事,而夏布洛尔喜欢被认为具备多种才能的,所以有关这两个主题的电影不停地来来回回。
It's also a story about women and death, and while Chabrol liked to be regarded as versatile, those two topics kept coming back.
我们倾向于认为它可能适合现在,但它却不适合永远。如果Gell的故事是真的,那么他的妻子在女人这个范围内就是一个例外,而不是常态。
If Gell's story is true - and while we're inclined to believe it may be for now, it will likely not be forever - his wife is an exception on the woman spectrum, not the rule.
我们倾向于认为它可能适合现在,但它却不适合永远。如果Gell的故事是真的,那么他的妻子在女人这个范围内就是一个例外,而不是常态。
If Gell's story is true - and while we're inclined to believe it may be for now, it will likely not be forever - his wife is an exception on the woman spectrum, not the rule.
应用推荐