他举例说,人口稀少的澳大利亚在奥运会上的表现总是优于人口大国印度。
He points out, for example, that tiny Australia always performs far better in the Olympics than huge India.
中国大概是世界上人口最多的国家,也是新兴体育大国——在北京奥运会上获得最多金牌。
China may be the world's most populous country, and it won the most gold MEDALS at the 2008 Summer Olympics in Beijing.
北京奥运会被视为下一个超级大国的“亮相派对”,对许多本土品牌来说可能也是如此。
Billed as a coming-out party for the next superpower, the Beijing Olympics could be the same for many local brands.
中国作为一个体育大国,将于2008年举办第29届奥运会。
China, a major sport country, will hold the 29th Olympic Games in 2008.
奥运会后,外界越来越多地把中国看成大国。
After the Olympics, the world is seeing China more and more as a power.
经过七年的努力,一个不那么完美的奥运代表着这个新兴超级大国将在全世界注视它的时刻丢脸。
After a seven-year build up anything less than a flawless Olympics would represent a loss of face for the emerging superpower at a moment when the eyes of the world are on it.
2002年,为备战2004年和2008年奥运会,田径运动管理中心提出了利用集中和分散相结合的方式组建一支“大国家队”的设想。
In 2002, in preparation for 2004 and 2008 Olympics, track and field sports management center made use of concentration and dispersed phase combination of the formation of a "big team" idea.
还有人预测中国将在本届奥运会上成为下一个体育超级大国。
Still others predict this will be the games when China gets crowned the next sporting superpower.
同时2008年北京奥运会以及2010年上海世博会这两大盛事对物流的需求,也必然会进一步扩大国内运输市场规模。
At the same time, the two huge events - the 2008 Beijing Olympic and 2010 Shanghai World Expo can bring a bid demand of logistics, and definitely enlarge the domestic transportation market scale.
随着2008年北京奥运会的成功举办和2010年上海世界博览会的顺利举行,中国已经成为亚洲乃至世界重要的会展大国。
As the 2008 Beijing Olympics successfully held and the 2010 Shanghai world expo is carrying through smoothly, China has successfully held as an important exhibition powers in Asia and the world.
随着2008年北京奥运会的成功举办和2010年上海世界博览会的顺利举行,中国已经成为亚洲乃至世界重要的会展大国。
As the 2008 Beijing Olympics successfully held and the 2010 Shanghai world expo is carrying through smoothly, China has successfully held as an important exhibition powers in Asia and the world.
应用推荐