今年奥运会将在中国举行。
中国女子排球队在2016年奥运会上获得金牌。
Chinese Women's Volleyball Team won the gold medal at 2016 Olympic Games.
这届奥运会办的非常棒!祝贺中国!
奥运会让世界看到了中国及其成就。
为了使奥运会取得成功,中国人民努力准备。
To make the Games a great success, Chinese people worked hard to prepare.
中国女排在2016年里约热内卢奥运会上获得金牌。
The Chinese women's volleyball team won a gold m in the 2016 Rio Olympic Games.
他还成为了第一个获得奥运短道速滑金牌的中国人。
He also became the first Chinese man to take home an Olympic short track gold medal.
2020年冬季奥运会将在中国北京举行。
中国女足将参加即将到来的东京奥运会。
Chinese Women's Football Team will play in the coming Tokyo Olympics.
2020年1月,中国成功将武术列为奥运会官方比赛项目,这有助于武术迅速地变得更国际化。
China got Wushu accepted as an official Olympics event successfully in January, 2020, which helps to make it more international quickly.
4月,中国女足赢得了今年夏天东京奥运会的入场券。
China's women's soccer team won a ticket to this summer's Tokyo Olympics in April.
凭借强大的团队精神,中国女排队员将在即将到来的奥运会上为国家荣誉而战。
With strong team spirit, the Chinese women's volleyball players will fight for the national honor at the coming Olympics.
武术,即众所周知的中国功夫,在2008年北京奥运会和2014年南京青年奥运会上作为一项特殊项目出现后,将在2022年第四届青奥会上首次作为正式项目亮相。
After appearing as a special event at the 2008 Beijing Olympic Games and the 2014 Nanjing Youth Olympic Games, Wushu, widely known as Chinese Kungfu, will make its first appearance as an official sport at the 4th Youth Olympic Games in 2022.
作为中国女排的队长,朱婷帮助国家队赢得了两次世界杯冠军和一次奥运会金牌。朱婷说,她并不总是一个天才,尤其是在开始的时候。
As the leader of the Chinese women's national volleyball team, who helped the national team win two World Cup titles and one Olympic gold medal, Zhu said that she wasn't always a talent, especially at the beginning.
赛会期间让数以亿计的观众通过手机跟踪赛事,利用奥运展现中国的科技实力,有益于改善公共关系。
Using the Olympics to show off Chinese technological prowess by enabling throngs of spectators to follow events on their phones promised some useful public relations.
中国首次获得奥运奖牌是在1952年。
“后奥运时代”的中国将对现有国际秩序带来何种程度的影响或冲击?
On what degree will the "post-Olympics" China impact the present international order?
A我希望中国在奥运会上取得好成绩。
在今年的夏季奥运会上,中国运动员们不仅在奖牌数量而且在奖牌的种类上都让全世界为之惊奇。
In the latest Olympics, the Chinese athletes surprised the world not only with the number of MEDALS they won but also with the categories in which they won them.
在今年的夏季奥运会上,中国运动员们不仅在奖牌数量而且在奖牌的种类上都让全世界为之惊奇。
In the latest Olympics, the Chinese athletes surprised the world not only with the number of MEDALS they won but also with the categories in which they won them.
应用推荐