• 普拉·温芙瑞再次“称雄世界”。这位脱口秀名嘴又一次登上福布斯年度“百位重量级名人排行榜”之首。

    Oprah Winfrey continues to take over the world. The media mogul is back on top of Forbes' annual "Celebrity 100 Power List".

    youdao

  • 榜上三分之二富豪靠白手起家,此外,富豪所占比例超过10%其中脱口秀“名嘴”奥普拉-温芙瑞的个人财富从2亿美元增至27亿美元,成为榜上最富的女性。

    About two thirds of the list are self-made billionaires and just over 10 percent are women, led by television star Oprah Winfrey whose fortune rose 200 million dollars to 2.7 billion dollars.

    youdao

  • 普拉温芙瑞我来说真的没有什么争取一个好人重要的了。

    Let Us all be Heard By Oprah Winfrey There really is nothing more important to me than striving to be s good human being.

    youdao

  • 普拉温芙瑞我来说真的没有什么争取一个好人重要的了。

    Let Us all be Heard By Oprah Winfrey There really is nothing more important to me than striving to be s good human being.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定