他同时还抨击了有关批评奥巴马经济刺激方案的言论。
加拿大和墨西哥都很讨厌奥巴马经济刺激计划中的“只买美国货”条款。
Both Canada and Mexico abhor the "Buy American" clause in Mr Obama's stimulus package.
加拿大和墨西哥都很反感奥巴马经济刺激方案中的“购买美国货”条款。
Both Canada and Mexico abhor the "Buy American" clause [1] in Mr Obama's stimulus package.
麦康奈尔说:“共和党不会退让到成为奥巴马经济中的收税官。”
Republicans will not be reduced to being the tax collectors for the Obama economy, "said McConnell."
缅因州参议员科林斯是上个月支持奥巴马经济刺激计划的仅有三名共和党人之一。
Maine Senator Susan Collins was one of only three Republicans to back Mr. Obama's economic-stimulus package last month.
凯西·安东尼被判无罪。这意味着奥巴马经济顾问们终于不是全美最无知的人了。
Casey Anthony was found not guilty. This means that President Obama's economic team is now only the second-most clueless people in America. – Jay Leno.
贝利说,如果经济再次开始萎缩,就有充分的理由实施第二次刺激方案——奥巴马政府希望他们不必这样做。
If the economy starts to shrink again, Baily says, it would make a strong case for a second stimulus—something the Obama administration hopes will not be necessary.
美国总统巴拉克·奥巴马上月在美国发展中心的一次演讲中宣称,经济不平等是“我们这个时代的决定性挑战”。
Economic inequality is the "defining challenge of our time", President Barack Obama declared in a speech last month to the Center for American Progress.
如果美国经济再次下滑,贝利认为美国政府应该有充分的理由二度刺激经济——奥巴马政府希望不会出现这样的情况。
If the economy starts to shrink again, Baily says it would make a strong case for a second stimulus—something the Obama administration hopes will not be necessary.
首先奥巴马没能一心一意地快速处理好经济的问题。
The first is Mr. Obama’s failure to grapple as fast and as single-mindedly with the economy.
奥巴马懂经济,比他看上去要懂得多。
维吉尼亚大学专家拉里·萨巴托也认为,明年大选一个最重要的问题就是选民们对奥巴马解决经济问题的评价。
University of Virginia expert Larry Sabato says the single most important issue in next year’s election will be how voters rate Mr. Obama on economic issues.
奥巴马说:“各国经济比以往如何时候都更加密切相连,在这种时代,全世界都受到这种毁灭性衰退的影响。”
"In an age when our economies are linked more closely than ever before, the whole world has been touched by this devastating downturn," said President Obama.
奥巴马继续征求明智的经济建议。
奥巴马的经济团队过去对这个议案一向不是很热衷。
Obama's economic team has been cool to the proposal in the past.
他现在是奥巴马先生的首席经济顾问。
更糟糕的是,48%的人称反对奥巴马拯救美国经济的方式,而46%的人对其表示支持。
Even worse for Obama, 48 percent said they disapproved of his handling of the U.S. economy, with 46 percent approving.
经济情况对奥巴马的获胜起着决定性的作用。
和奥巴马一样,麦凯恩也把竞选的重点放在经济上,他并且继续攻击奥巴马的税收计划,他说,奥巴马的经济计划等于是劫富济贫。
Like Obama, McCain kept his focus on the economy and continued his attack on Obama's tax plan, which he said would amount to a redistribution of wealth from rich to poor.
另一方面,最新民调显示,选民比以往都更怀疑奥巴马的经济领导能力。
And voters are more sceptical than ever of Mr Obama's economic leadership, according to the latest polling.
另一方面,最新民调显示,选民比以往都更怀疑奥巴马的经济领导能力。
And voters are more sceptical than ever of Mr Obama's economic leadership, according to the latest polling.
应用推荐