然而,日本市场对奢侈品的需求逐渐变味了。
最后,这种消费者对奢侈品的需求所导致的后果又是什么呢?
Finally, what were the consequences of this consumer demand for luxuries?
对于像香料和丝绸这样的奢侈品的需求促使人们开拓一条新的亚欧之路。
Trade for luxuries such as spices and silk had inspired European explorers to seek new routes to Asia.
由于中国家庭收入和支出的增长,瑞信预计中国家庭对于奢侈品的需求会有所增加。
As Chinese families become wealthier and spend more, Credit Suisse expects them to buy more luxury goods.
一开始,刘洋店里的布鲁斯(brousse)、哥洛汀(crottin)、卡蒙贝尔(Camembert)和多姆(tomme)奶酪令中国消费者大惑不解——尽管对其他欧洲奢侈品的需求日益繁荣。
Mr. Liu's offerings of brousse, crottin, Camembert and tomme at first mystified Chinese customers, even though prosperity was driving demand for other European luxuries.
像德国这样的出国大国由于重型机械,汽车及奢侈品需求疲软而备受打击。
Trading powerhouses like Germany are suffering from weaker demand for heavy equipment, automobiles and luxury goods.
不过,大多数与奢侈品市场有联系的公司都必须调整其产量,以适应市场上需求量的减少。
Most companies associated with the luxury-goods market, however, will have to adjust to a decline in demand.
法国奢侈品集团爱马仕在澳大利亚的农场自行养殖鳄鱼,以满足其皮包的原料需求。
French luxury goods group Hermes has resorted to breeding its own crocodiles on farms in Australia to try to meet demand for its leather bags.
对于奢侈品的新型需求的效果是什么?
花旗的分析师们认为,对奢侈品公司来说,今年的圣诞节应该很不错;但是他们对明年的预测却很谨慎,因为担心美国的需求下滑。
Analysts at Citigroup say that Christmas will be good this year for luxury-goods firms, but they are more cautious about next year because of worries about falling demand in America.
随着房地产行业的繁荣,有关奢侈品消费、快餐店数量以及家装需求增长高达两位数的报告数不胜数。
There are countless reports of double-digit growth rates in luxury goods, fast-food outlets and home furnishings to go along with the property boom.
由于日本对皮包等饰品的需求旺盛,该国一直都是时装界最重要的的奢侈品市场之一。饰品的利润率比服装要高。
Japan has long been one of the fashion world's most important luxury markets because of strong demand for accessories such as leather handbags, which generate higher profit margins than clothing.
尚品对这部分中国人消费需求的了解得可谓细致入微,这一点可能让世界许多知名奢侈品品牌羡慕不已。
Its intimate understanding of those customers could become the envy of established luxury brands around the world.
对于奢侈品的新型需求的效果是什么?
奢侈品消费调查公司于上周二公布,名牌手提包的需求仍然很大,在受访的1500位富有的美国消费者中,约三分之一的人在过去一年中买过一个品牌包。
The luxury Institute on Tuesday said the demand for luxury bags remains strong, with about one third of 1, 500 wealthy American shoppers surveyed buying a branded bag in the last 12 months.
Arnault先生说,他预期在未来5年内,奢侈品业的销售收入会翻一番,因为新兴市场的需求非常强劲,而且全球新增财富也很可观。
Indeed, Mr Arnault said he expects the industry's sales almost to double in the next five years, thanks to strong demand from emerging markets and the creation of new wealth across the globe.
当然,他们都错了。如今,在全球奢侈品消费者中,有近一半是中国人,他们为各个领域的品牌提供了不可估量的市场需求。
They were wrong, of course. Today, Chinese shoppers account for nearly half of the global luxury market, providing invaluable demand to brands in every segment.
奢侈品品牌对那些长着一张外国人脸的圣诞老人需求很高,因为他们比中国的模仿者们更像“真正的”圣诞老人。
Those with foreign faces are in high demand by luxury brands because they resemble the "actual" Santa Claus more than Chinese models.
中国,已经占有了全球奢侈品需求份额的十分之一,预计在五年之内将成为奢侈品业的全球第三大市场。
In five years China, which already accounts for a tenth of global demand.
中国游客对奢侈品的旺盛需求常常会导致法国各大品牌的货架被一扫而空,他们把这些奢侈品带回中国送人或涨价转手。
Voraciouss demand from Chinese tourists for luxury goods to give as gifts or to sell at a markup back home often threatens to clear the shelves of major brands in France.
中国游客对奢侈品的旺盛需求常常会导致法国各大品牌的货架被一扫而空,他们把这些奢侈品带回中国送人或涨价转手。
Voraciouss demand from Chinese tourists for luxury goods to give as gifts or to sell at a markup back home often threatens to clear the shelves of major brands in France.
应用推荐