再看自己,他发现他的头发全白了。
于是心急如焚,一夜之间头发全白了。
Due to his great anxiety, his hair turned all white overnight.
您的头发全白了!
杰克:哦,我明白了,难怪爷爷的头发全白了。
Jack: oh, I see, no wonder my grandfathers hair is all white.
你的头发全白了!
你的头发全白了。
我碰到他时几乎认不出他来了,他的头发全白了。
I scarcely knew him when we met again. His hair had gone as white as snow.
头发全白了,腰弯得像虾米,人瘦得不成形,衣裳破破烂烂,一双脚竟然光着,满是污垢和血迹,身旁还放着两只破麻布口袋。
Hair is all white, waist bent like a shrimp, were thin amorphous, clothes worn, one went so far as bare feet, filled with dirt and blood, also stood beside him breaking two linen pocket.
波莉姨妈一直愁云笼罩,她灰白的头发几乎全白了。
Aunt Polly had drooped into a settled melancholy, and her gray hair had grown almost white.
他稀疏的头发几乎全白了,下巴上几绺长长的灰白的胡子,还随着窗口吹进来的风滑稽地前后摆动。
His sparse hair was almost white, and from his chin dripped a long smoke-coloured beard, which waved absurdly back and forth, fanned by the breeze coming in at the window.
1977年他在巴黎遇见了她。他上一次见到她是十年之前。那时她的头发是灰白的,这时已经全白了。
He met her in Paris in 1977. He had last seen her ten years before. Herhair had been grey then; now it was white.
但是那小妇人无疑是更老了:她的脸上满是皱纹,头发几乎全白了,走起路来也有几分僵硬的样子。
But the little woman was doubtless much older. Her face was covered with wrinkles, her hair was nearly white, and she walked rather stiffly.
老人的眼里闪烁着泪花,他摸了摸自己的头发,已经全白了,那双曾经睿智的双眼渐渐地迷离起来。看着小法离去的贝影,他叹了一口气。
Eyes shining with tears of the elderly, he touched his hair, has been all white, pair wise eyes have gradually blurred together.
老人的眼里闪烁着泪花,他摸了摸自己的头发,已经全白了,那双曾经睿智的双眼渐渐地迷离起来。看着小法离去的贝影,他叹了一口气。
Eyes shining with tears of the elderly, he touched his hair, has been all white, pair wise eyes have gradually blurred together.
应用推荐