当他们看到那个帝宗高手的失身的时候,一个个都大惊失色了起来。
When they see that emperor believe in a losing chastity of superior of time, as entire scared to disgrace.
还有那个在幽会的欢乐中一时控制不住自己而失身的姑娘,谁有会谴责她呢?
Rendezvous there in that moment of joy control Can not own and deflowered girl, who would condemn her?
知识分子发表这样的言论有失身份。
蒂奈特甚至没有告诉孩子,因为她觉得和粗俗的海蒂说话有失身份。
Tinette had not even told the child, for she thought it beneath her dignity to speak to the vulgar Heidi.
目前这种杂乱的体系,会让几乎所有接触到它的人都有失身份。
The hodgepodge system we have now demeans nearly all those who touch it.
目前这种杂乱的体系,会让几乎所有接触到它的人都有失身份。是时候拆毁重来了。
The hodgepodge system we have now demeans nearly all those who touch it. It is time to tear it down and start again.
石英手表实在有失身份,所以只能暂时使用,或者是当作一种牢固的休闲手表来使。
Quartz is simply infra dig, so keep that for your throwaway or unbreakable casual watch.
他们甘愿做一些对缺乏安全感的人来说是“有失身分”的低贱工作。
They willingly accept jobs that insecure people would consider "beneath" them.
今年初,Kish和它的合作者公布了一个更惊人的看法:噪音信号可以在不丧失身份的前提下被重叠,然后通过单一导线传递。
Earlier this year Kish and his collaborators published a claim more significant still: that noise signals can be superimposed and sent through a single wire without losing their identity.
华盛顿决策者们的倾向是将阿富汗和巴基斯坦揉成一块即“Afpak”,光指出巴基斯坦是有失身份的。
The tendency among Washington policymakers is to lump Afghanistan and Pakistan together as Afpak, a designation Pakistanis find demeaning.
路易登威,是法国的一家营销奢侈品的大型集团,它的旗下拥有凯歌等众多品牌,前段时间却有失身份地把葡萄种植酿造商告上法庭。
LVMH, a French luxury-goods conglomerate which owns Veuve Clicquot among other brands, was reduced to courting tiny winegrowers.
他觉得要为他以前的雇圆工作很失身分。
He found it very demeaning to have to work for former employee.
有关那老师,最令我感到震惊的是他那种有失身份和孩子气的做法。
One of the things that shocks me most about the teacher is his loss of dignity and descent to childish behavior.
这样做,你不但随时可以获得这些证件,当你在海外遗失身份证明的时候特别派上用场。
Having copies available will save you a world of pain if you lose your identification, particularly when overseas.
一个银行经理在街上跳舞,那是颇失身分的!
Dancing in the street is rather infra dig for a bank manager!
通过有创造性的环境来启发灵感,并不失身份和荣耀,以及一贯追求的价值标准。
Through creative source of inspiration to the environment is not lost identity and honor, and consistent pursuit of values.
他觉得要为他以前的雇员工作很失身份。
He found it very demeaning to have to work for his former employee.
你并不指望他真的干出这些有失身份的事?
You would not expect him actually to perform those degrading acts?
千万不要认为向我道歉让您有失身份。一个真诚的道歉会让我涌起无限温情。
Don't ever think it beneath your dignity to apologize to me. An honest apology makes me feel surprisingly warm to you.
一位女士做这种事是有失身分的。
如果你的男友只有二十几岁或十几岁,你可以失身,但不能嫁。
If your boyfriend is only 20 teens or teen, you can lose, but not marry.
给我的印象是,黛安娜和她的朋友们认为做家务活有失身份。
I get the impression that Diane and her friends consider it a bit infra dig to do your own housework.
“我那样做不恰当”,丽贝卡带着一种骄傲的谦虚回答说:“因为由我来做伴会被认为使我的女保护人有失身份。
"It were not fit I should do so, " answered Rebeeca, with proud humility, "Where my society might be held a disgrace to my protectress. (Walter Scott)
“我那样做不恰当”,丽贝卡带着一种骄傲的谦虚回答说:“因为由我来做伴会被认为使我的女保护人有失身份。
"It were not fit I should do so, " answered Rebeeca, with proud humility, "Where my society might be held a disgrace to my protectress. (Walter Scott)
应用推荐