动起来击球,并且在失去重心的练习中学会掌握平衡。
Move, hit your shot, and fall off balance to teach yourself balance on the move.
一个小的情绪波动或失去重心的感觉扰乱了你的这一天。
A minor emotional disequilibrium or feeling of being off-center is apt to disrupt your day.
可惜都是一些我不想听的答案。我失去重心了。较早前做好的心理建设,没有起到一丝作用。失败啊!
Yes you are good you got that right, I am in love… but things are not really working out as what I've desired for.
如果您觉得您的关系似乎失去了动力,没有进展,或已失去重心或方向,事情在不久就会得到控制和调整。
If you feel your relationship seems to lose energy, is not progressing, or has lost focus or direction, things will regulate soon.
2她举了这么一个例子:“有这样一种情况,一个男人在河中心的船上钓鱼,突然失去重心掉进了水里。”
Here is the situation, "she said." a man is standing up in a boat in the middle of a river, fishing.
再过十年,情况可能会不同:它们可能会在试图模仿他人优势的过程中失去重心,正如综合企业通常的表现。
In another decade, things could be different: they may lose focus in trying to mimic each others' strengths, as conglomerates often do.
随着行业里堆积的资金越来越多,各组织也可能因此失去重心,并且竞争也会推高交易价格,从而导致未来收益下降。
As more money piles into the business, groups could lose their focus, and competition could push up the prices for deals and force down future returns.
底线是:如果你跑或坐了一段时间之后不要马上站起来就做腰肌拉伸,有可能会使你的身体失去重心,也是无效的。
The bottom line is this – if you've been running or sitting for a while, don't get up and go straight for psoas stretching – it might be destabilizing and ineffective.
由于列车猛烈颠簸,使得罗玛挤进两个妇女之间,并向前猛撞,顿时失去了她的身体重心。
The train hurtled ahead and Roma, jammed between other women, was trying to find some space to stand safely on when she suddenly got pushed, lost her tenuous foothold and panicked.
每一次不经意间就会用左手支撑这全身的力量,就好像失去了重心。
Every time you will use your left hand to support the body's strength, it seems to lose the focus.
如果以上3点还不是你人生中最高优先级的追求,那么你已经失去了整个人生的重心。
If these pursuits aren't your life's highest priority, you've missed the point of life entirely. You'll have a better sense of that when you die, at which point you will lose.
女人完全失去了自我,生活重心都转移了,一个人东奔西跑地操劳家庭,任劳任怨地伺候父母,抚养孩子。
A woman completely lost their identity, have shifted the focus of life, a person worked hard to run around to the family, hard working to wait on their parents, child-rearing.
在爱情的世界里的确是有不少人失去爱情,就会显得整个人都失去生活重心,而且还无精打采的。
In the world of love is indeed a lot of people have lost love, it will become the focus of the entire people have lost lives, but also listless.
语重心长:百万人失去了生命,无数的人无家可归,城市毁了,但是可以重建,英雄牺牲了,但是他们活在多有人心里。
Millions was lost, countless more left homeless, cities fall, but they are rebuilt, and heros die, but they are remember. It is our home, So now, Let us begin!
一时间,我失去了重心,当我倚靠在墙的一侧的时侯,我低头打量着自己的手臂,突然意识到自己不能够明确划分自己身体的边界和范围。
And I lost my balance and I'm propped up against the wall. And I look down at my arm and I realize that I can no longer define the boundaries of my body.
我失去了整个生活的重心,我的人生就这样被摧毁。
And here I was spending all of the money my parents had saved their entire life.
我失去了整个生活的重心,我的人生就这样被摧毁。
And here I was spending all of the money my parents had saved their entire life.
应用推荐