这咖喱太辣了。
可怜的家伙,他现在吃的是硫磺,太辣了,难以入口。
Poor lad, his diet is brimstone, now, and over hot for a delicate taste.
我不喜欢吃芥末,这东西太辣了。
我不爱吃芥末,这东西太辣了。
我不爱吃芥末,这东西太辣了。
我不爱吃芥末,这东西太辣了。
妈妈:谁在肉里面加了辣椒?太辣了。
那块豆腐对他来说太辣了。
那块豆腐对他来说太辣了。
他说,这里的吃的太辣了。
我从不吃辣椒调味料,对我来说太辣了。
这里的食物真是太辣了。
太辣了并且不利于健康。
可能对我来说太辣了。
我喜欢吃辣一点儿的菜,但是四川菜太辣了。
这对我来说太辣了。
太辣了。
但那还是太辣了。
服务生:对不起,你不能点这个,这道菜太辣了。
这泡菜太辣了。
鱼头味道很好,就是太辣了,现在还不能放开吃。
It is not only the taste of soup tastes better, and very nutritious.
汤姆:太辣了!
这道菜实在是太辣了,因此餐馆要求食客们在品尝之前都要签一份声明,确认他们自己清楚这样做的风险。
The curry is so hot that diners are asked to sign a disclaimer confirming they are aware of the risks involved before daring to eat it.
有人认为对于许多人来说这种偏见就是事实——一名男子称自己的女友曾经说他吃的菜太辣了,尽管他只加了盐和胡椒来调味。
Some argued that the stereotype was true for a lot of people - one man said that his girlfriend once found a dish of his too spicy even though he had only seasoned it with salt and pepper.
伦敦一家餐馆日前推出了一道有望被列为世界最辣菜肴的特色咖喱菜,甚至连餐馆的厨师都坦言这道菜“太辣了”,不能列入菜单。
A London restaurant was serving up what it hopes will be confirmed as the world's hottest curry, with even the chef admitting it is "too extreme" to keep on the menu.
伦敦一家餐馆日前推出了一道有望被列为世界最辣菜肴的特色咖喱菜,甚至连餐馆的厨师都坦言这道菜“太辣了”,不能列入菜单。
A London restaurant was serving up what it hopes will be confirmed as the world's hottest curry, with even the chef admitting it is "too extreme" to keep on the menu.
应用推荐