• 感动了那些一样年轻没有经历战争的人。

    It also moved those who, like me, are too young to have lived through the war.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 东西尝起来无味了,就像加热过纸板一样

    It tasted indescribably bland and insipid, like warmed cardboard.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 扇门像平时一样着急,没有时间利用

    There was a gate, but as a general thing he was too crowded for time to make use of it.

    youdao

  • 然而纠错一样这里一个限制超过消息就会变得模糊

    As with error correction, however, there's a limit beyond which messages become too ambiguous.

    youdao

  • 约翰突然了,风筝手中了出去之前一样直直地摔了下来。

    John ran off so suddenly that the kite flew out of her hand and it fell flat as before.

    youdao

  • 如果像在自己厨房里一样说话真实了,你可能意识不到听众交流必要

    If you spoke as if you were in your own kitchen, it would be too authentic, too unaware of the need to communicate with an audience.

    youdao

  • 说:“现在真是幸福了,因为也会同一样幸福。”

    "Now I am quite happy," said she, "for you will be as happy as myself."

    youdao

  • 第二行动第一一样的成功少女阿梅丽号真是走运了。

    The second operation was as successful as the first, The Young Amelia was in luck.

    youdao

  • 创作《星球大战》雕刻作品的原因这部电影受欢迎了,很多人和一样看着这部影片长大的。

    I did Star Wars because it is so popular with so many people like me who had grown up watching the movie.

    youdao

  • 科劳先生承诺不会贪心”:沃达丰意图苹果一样其收益的70%分配开发商

    Mr Colao promises not to be "too greedy" : Vodafone intends to pass on 70% of revenues to developers, the same share as Apple does.

    youdao

  • 但是同事并非都像一样对邮件着迷说服他们困难了。

    But persuading my colleagues, who are less email-obsessed than I am, to make the switch at the same time would have been too hard.

    youdao

  • 如果认为刷牙可能用力牙刷就想一支一样

    Once plaque has hardened into calculus (tartar), brushing can't remove it. If you think you might brush too hard, hold your toothbrush the same way you hold a pen.

    youdao

  • 狐狸猎狗有时候不都一样糟了!

    The Fox and the Hound: Sometimes People Are Different, and That's Awful

    youdao

  • 感谢便条笼统Dunn 说:“具体与简明一样重要

    Your thank-you note is too general: Specificity is as important as brevity, Dunn says.

    youdao

  • 片中扮演理发师一样现实生活中只能把唱歌作为一种爱好

    Just like the hairdresser he plays in the film, in reality Wang can only sing as a hobby.

    youdao

  • 真是浪漫了,电影里一样

    Oh, it was so romantic, just like the movies.

    youdao

  • 布,刚才一样处理屏幕要仔细做但不要用力以致会损坏lcd屏

    Using a fresh cloth, do the same with your screen, being careful not to press down too hard and damage the LCD.

    youdao

  • 自然好像自由一样一头生活中,即便愚笨而看不只是幻想

    He simply would have plunged ahead into life as though he had freedom, even though he was too stupid to recognize that it was an illusion.

    youdao

  • 想到那些这个凶手一样人,能够手机让一个家庭不得安宁,让人无法忍受了。

    Just the thought of someone like Dad's killer being able to harass a family on a cell phone seems outrageous.

    youdao

  • 这个漩涡星系不可避免一样拉长,最后一对椭圆星系吞掉,而这触发恒星诞生烈火风暴

    It is the fate of the spiral galaxy to be pulled like taffy and then swallowed by the pair of elliptical galaxies, which will trigger a firestorm of new stellar creation.

    youdao

  • 日本橄榄球队一样我们需要变成香槟酒瓶气泡一样不可预期优雅流畅方式向上浮动

    Like the Japanese rugby team, we too need to become like bubbles in a glass of champagne, floating upward in unexpected, elegantly fluid ways. Learn to operate on intuition not just intellect.

    youdao

  • 一样产生能量可能会便宜以至于无法计费,或是永动机一样合算

    Making energy like the sun does might too cheap to meter or as uneconomical as a perpetual motion machine.

    youdao

  • 有些消极实在消极了,在他们身边感觉简直像干了一样

    Some negative people can be so negative that it feels draining just being around them.

    youdao

  • “在一个人人都骂脏话环境工作简直是在地狱,《嗜血判官》就是在这样的环境中拍的”,他说“得到这个奖就做梦一样感谢了。”

    "It's really a hell of a thing to go to work in a place where everybody gives a damn. That's really the case with Dexter, " Hall said.

    youdao

  • 总是特别‘显眼’。或许需要问问自己原因没有不属于他的城堡结婚。那样做自以为是了,搞得像明星一样

    You regularly draw attention to yourself. Perhaps you should ask yourself why. No one gets married in a castle unless they own it. It is brash, celebrity style behaviour.

    youdao

  • 平常一样!”模仿得像了,简直夫人自己声音还逼真。

    I would like the usual, ” she said, sounding more like Mrs. than Mrs. herself.

    youdao

  • 问题其他很多家族一样他们有时自己当回事自顾自地开始人家上起课来。

    The trouble is that like a lot of families, they occasionally take themselves too seriously and presume to lecture the rest of the world.

    youdao

  • 如果大部分家里的父母一样衣柜可能孩子气或者随意了。

    If you're like most stay at home parents your wardrobe may be a tad dated or just a bit too casual.

    youdao

  • 句总觉得有些问题)波士顿环球询问竞选是否被动,她急躁地回答:“就站在公园外面反对一样?

    When the Boston Globe asked whether her campaign had been too passive, her irritable response was: “As opposed to standing outside Fenway Park?

    youdao

  • 句总觉得有些问题)波士顿环球询问竞选是否被动,她急躁地回答:“就站在公园外面反对一样?

    When the Boston Globe asked whether her campaign had been too passive, her irritable response was: “As opposed to standing outside Fenway Park?

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定