明天我们再划一天船。
一天船停在“江心寺”,他就和同伴一起下船到寺中闲逛。
One day the ship stopped at the "river temple", he and companions disembarked to roam the temple.
这些船平均每次在海上呆10天。
The boats remain at sea for an average of ten days at a time.
一天,一艘更大的船在近海抛锚。
这艘船在港口停泊了四天。
在他们停留的最后一天,一只海豹突然从船下的水中跳出来迎接他们。
A seal popped out of the water below the ship and greeted them on the last day of their stay.
第二天,仍然看不见一条船,于是达德利叫布鲁克斯把视线移开,并示意史蒂文斯,最好把那个叫帕克的男孩杀掉。
The next day there was still no ship in sight, so Dudley told Brooks to avert his gaze and he motioned to Stevens that the boy, Parker, had better be killed.
每隔16到20天,船会在一个港口停靠3到6天。
Every sixteen to twenty days, the ship stops in a port for three to six days.
一天,这艘船在一次事故中沉没了。
第二天早上,他租了一条船,出发去找这位著名的画家。
The next morning he hired a boat and set out to find the well-known painter.
从第23天起,这艘船就停泊在卸货港。
该船抵达目的港前7天和24小时分别用电传或电报通知买方预计抵港时间、合同号、商品
destination, by telex or cable about its ETA (expected time of arrival)
他们在海上航行的第四天,舵手发现滚滚乌云向他们压来,急忙下令将船划向海岸。
On the fourth day, the skipper saw black clouds looming andordered the boat to be rowed to shore.
第二天,波特兰号船也驶进了华盛顿州的西雅图,这艘船也带来了在育空地区发现黄金的人。
The next day, the ship Portland landed in Seattle, Washington. It too carried men who had found gold in the Yukon.
大约在我们交往的八个月后,我跟朋友去基韦斯特旅行,我们包了一天的船。
About eight months into our relationship, I took a trip to Key West with my friends and we chartered a boat for the day.
而那些得过且过,没有一点压力,做一天和尚撞一天钟的人,像风暴中没有载货的船,往往一场人生的狂风巨浪便会把他们打翻。
However, those who muddle along and do not have the least pressure will be tipped over by the storms in life just like a ship without any cargo in the stormy weather at sea.
一天晚上,在魔术师表演过程中,那艘船撞上了冰山下沉了。
One night in the middle of the magician's performance, the ship hit an iceberg and sank.
他搭便车到了多佛,天快黑时钻进了一条船,想找个地方睡觉。
He hitchhiked to Dover and, towards evening, went into a boat to find somewhere to sleep.
有一天,一只尖叫的海豹就撞沉了一艘船。
两天过去了,终于看到一条船了,那是一艘高级游艇。
但是,渔民们仍继续在这一地域定居,因为离海较近可以便于他们在天亮前拖着连筏船出海,在收工时将一天的捕获运回家。
But, the fisher folk continued to live there as the short distance to the ocean made it easy to drag their catamarans out before dawn and haul in the catch when the day was done.
但是往返路程很漫长——一天半,要搭乘四次飞机和一次船——因此,我带上一本书开赴属于我们的海滩之外的那片苍穹。
But it had been a long commute - a day and a half, four flights and a boat ride - so I grabbed a book and headed for a canopy just off a beach that belonged to only us.
一艘上好的船为家,一天三餐不要钱。
第二天,这位富兄弟上了船,开过岸来,他对他的兄弟说:“我发现你现在很富有,并且也知道为什么。
The next day the brother got in his boat and sailed across the water. He said to his brother, "I see that you are now quite rich, and I know the reason.
第二天,这位富兄弟上了船,开过岸来,他对他的兄弟说:“我发现你现在很富有,并且也知道为什么。”
The next day the brother got in his boat and sailed across the water.He said to his brother, "I see that you are now quite rich, and I know the reason."
在第十二年,艾伊鲁——收割月的第七天,他登上城墙外的小山丘,眺望海面,遥见他的船在轻雾中忽隐忽现。
And in the twelfth year, on the seventh day of Ielool, the month of reaping, he climbed the hill without the city walls and looked seaward; and he beheld the ship coming with the mist.
这艘船在水下仅有五天。
卡西尼号船载的摄像机组还可以连续70天拍摄风暴形成的过程,风暴在木星北磁极附近融合为一体并不断移动。
The imaging team was also able to amass 70-day movies of storms forming, merging and moving near Jupiter's north pole.
八天前,当安提基号被一艘观鲸船拖向大海时,我在船舱里情绪低落。
When, eight days ago, the An-Tiki was to be towed to sea by a whale-watching boat, I slumped in the cabin.
八天前,当安提基号被一艘观鲸船拖向大海时,我在船舱里情绪低落。
When, eight days ago, the An-Tiki was to be towed to sea by a whale-watching boat, I slumped in the cabin.
应用推荐