天皇陛下已经发出诏书,表示日本同意接受《波茨坦公告》条款。
His Majesty the Emperor has issued an Imperial rescript regarding Japan's acceptance of the provisions of the Potsdam Declaration.
金字塔,天皇陛下对此很感兴趣,事关岛国生死存亡。
Pyramid, the Emperor his majesty is very interested in this, matter to insularity life and death alive or dead.
起初,伊藤拒绝执行命令,当他知道这是天皇陛下所望时,他才最终接受了这一命运的安排。
Ito at first flatly refused to carry out the order. Not until he was informed that the emperor himself expected him to execute the mission did he accept his fate.
我还有幸在天皇即位20周年之际会见天皇和皇后陛下。
In the extraordinary honor of the meeting with Their Imperial Majesties, the Emperor and Empress, on the 20th anniversary of his ascension to the Chrysanthemum Throne.
因为鸠山首相给予了殷勤的接待。我还有幸在天皇即位20周年之际会见天皇和皇后陛下。
In the extraordinary honor of the meeting with Their Imperial Majesties, the Emperor and Empress, on the 20th anniversary of his ascension to the Chrysanthemum Throne.
因为鸠山首相给予了殷勤的接待。我还有幸在天皇即位20周年之际会见天皇和皇后陛下。
In the extraordinary honor of the meeting with Their Imperial Majesties, the Emperor and Empress, on the 20th anniversary of his ascension to the Chrysanthemum Throne.
应用推荐