瑞士当地时间23日晚,网球天王费德勒爱妻米尔卡顺利产下双胞胎姐妹。
Roger Federer became a father of twin girls after his wife Mirka gave birth Thursday evening in Switzerland.
西班牙网球选手纳达尔在马德里大师赛决赛中负于瑞士天王费德勒。
Spanish tennis player Rafael Nadal plays a losing match against Swiss star Roger Federer at a tournament in Madrid.
这使纳达尔的大师赛单打冠军头衔增加到14个,追平瑞士天王费德勒的纪录。
Nadal, 22, now has 14 Masters trophies, matching Switzerland's Roger Federer.
上海网球大师赛17日落下大幕,在男单决赛中,英国23岁的天才小将穆雷(图右)直落两盘击败瑞士天王费德勒(左)成功登顶,也拿到了本赛季第2个大师赛冠军。
Britain's world No 4 Andy Murray (see photo, R) defeated Switzerland's Roger Federer (L) 6-3, 6-2 to claim the Shanghai Masters title Sunday.
纳达尔在周日又一次在天王山战役中击败了费德勒,也保证了他第六次在罗兰加洛斯登顶,追平了网坛传奇比约博格的记录。
Rafael Nadal beat Roger Federer in four titanic sets to secure his sixth French Open title at Roland Garros on Sunday, equalling the record of Bjorn Borg in the process.
反而以一个6-1令费德勒很狼狈,自从2001年被安德烈·阿加西(Andre Agasii)以6-1击败之后,至今还再没有人令费天王如此狼狈不堪。
Instead, he kept flustering Federer, who hadn't lost a 6-1 set at the U.S.Open since a 2001 defeat against Andre Agassi.
在比赛之前,瑞士天王,世界二号种子选手费德勒已经囊括十三块大满贯奖杯,但没有一块是来自于巴黎的红土球场。
The Swiss world number two had 13 grand slam successes to his name prior to the event, but none of them had been on the Parisian red clay.
网坛天王罗杰·费德勒的两位千金出生还不到两天,但博彩公司已于上周五开出了这对双胞胎赢得温布尔登网球公开赛的赔率。
World number one Roger Federer's daughters are less than 48 hours old but bookmakers on Friday had already posted odds on the twins winning Wimbledon.
纳达尔向费德勒追了770分,不过要想超过天王还得再努力2960分。
The Spaniard moved up to Roger by 770 points, but still lies 2960 points behind him.
纳达尔向费德勒追了770分,不过要想超过天王还得再努力2960分。
The Spaniard moved up to Roger by 770 points, but still lies 2960 points behind him.
应用推荐