唯一剩下的只有她可爱的丹尼斯和天使般的马克。
All that remains is the love of her adorable Denis and the angelic Mark.
您可爱的房子里不会有一个丈夫和一些天使般的孩子吗?
Wouldn't you have a husband and some angelic children in your lovely house?
这种天使般的激光慢慢地开始了一个渐进的过程,将贞洁的人体转化为灵魂的精髓。
This angelic laser begins slowly the gradual process of transforming the virginal human body to the essence of the soul itself.
很奇怪,难道她不该像天使般健壮吗?
她脸上绽出天使般的笑容。
她有一张天使般的面孔。
像天使般地滑行在日边。
她露出天使般的笑容。
平地起飞,免爬山之苦,天使般的飞行感受。
Taking off from ground without climbing mountains, flying like an angel.
每当这些公司有困难总有些天使般的投资人。
Whenever they got in trouble, there were these angel investors.
他有天使般的笑容。
我之所有,我这所能,都归功于我天使般的母亲。
我之所有,我之所能,都归功于我天使般的老师。
我之所有,我之所能,皆归功于我那天使般的母亲。
拥有天使般的面孔和悍妇般的身材没有可以抵抗她。
With an angelic face and a vixen body nobody can resist her.
诺一有着小天使般可爱的圆脸蛋,笑起来特别灿烂。
海伦:天使般的同学和简的最好的朋友在洛伍德学校。
Helen Burns: an angelic fellow-student and best friend of Jane's at Lowood School.
我们可以无视自己天使般的品性,但我们还可以成为人间天使。
We can ignore the angel within us, or we can be an angel on earth.
我喜欢看你单纯无邪的笑容,我喜欢看你流露出天使般的善良。
I like to look at you simple cherubic smile. I like to look at you showing your kindness as the angel.
如魔鬼般漆黑,如地狱般炙热,但又如天使般纯洁,如爱般甜蜜。
Black as the devil, hot as hell, pure as an angel, sweet as love.
咖啡如魔鬼般漆黑,如地狱般炙热,但又如天使般纯洁,如爱般甜蜜。
Black as the devil, hot as hell, pure as an angel, sweet as love.
我很想知道现在有多少地狱天使般的人实际上却深藏着一颗善良的心。
I wonder now how many other Hell's Angel-types are really closet marshmallows.
我向我面带微笑的天使般的祖母默默祈祷,我肯定她正护佑着我。她一直护佑着我。
I said a silent prayer to my smiling grandmother angel who I was certain was, and always had been, watching over me.
我们的昂宿星高级法律顾问希望你知道你会接触到一些人看起来像天使般的人。
We of the Pleiadian Counsel wish you to know that you will be approached by some who look like angelic beings.
但她确实有可以催眠的眼睛,而且她有一种天使般的气质,这是她能够骗到人的原因。
But she did have very hypnotic eyes and she had an angelic sort of aura, and that's what got people.
但她确实有可以催眠的眼睛,而且她有一种天使般的气质,这是她能够骗到人的原因。
But she did have very hypnotic eyes and she had an angelic sort of aura, and that's what got people.
应用推荐