其他机制更可能是较为循序渐进的,在更长时间段或在不同的大陆上的不同时间发生。
Other mechanisms would be more likely to have taken place more gradually, over an extended period, or at different times on different continents.
研究人员研究了东西伯利亚北极大陆架,西伯利亚以北的北冰洋的一段。
The researchers studied the East Siberian Arctic Shelf, a section of the Arctic Ocean just north of Siberia.
使用这个标记,他已经建立了从泰国和越南的一系列树木年轮年表,以表明在十五世纪早期横贯大陆和东南亚的一段严重的干旱期。
Using it, he has built up a series of tree-ring chronologies from Thailand and Vietnam that indicate a period of severe drought across mainland South-East Asia in the early 1400s.
第一阶段是发生在北美洲和非洲,当水冲进了两个大陆分离的裂缝中,于是大西洋出现了。
The first one occurred between North America and Africa, and consequently created the Atlantic Ocean, as waters rushed in to fill the gap made by the continents drifting apart.
大陆漂移理论自阿尔弗雷德·魏格纳在1910年首先提出之后,经历了一段漫长和混乱的历史。
The Theory of Continental Drift has had a long and turbulent history since it was first proposed by Alfred Wagener in 1910.
在系列专辑《恐龙星球》的每集节目中,我们将分别涉足史前世界的不同大陆,跟随一条恐龙展开一段不同寻常的冒险。
In each episode of DINOSAUR PLANET, viewers follow the adventures of one dinosaur character on a different continent in the prehistoric world.
契约是使人们以向新大陆的某个雇主在一段时间里出卖劳动力的方式来支付其赴美旅费的手段。
The indenture contract was a device that enabled people to pay for their passage to America by selling their labor to someone in the New World for a specified period of time.
在这个地带的低处是很长的一段尾沙地段,基本上可以断定这个地段是大陆块体上侵蚀下来的物质被水冲到深水处形成的。
And near its lower reaches there is a long tailing-off which is almost certainly the result of material transported out to deep water after being eroded from the continental masses.
作为判例法创设的一项规则,允诺禁反言充分体现了英美法系中法官的作用,他们的推理严密且使人信服,这一点同大陆法系的三段论有所不同。
As a rule of Case law, Promisary estoppel embodies the importance of judges in Anglo American law and their deduction are strict and persuasive, which differs from the syllogism of continent law.
在极移之后,新大陆将非常泥泞,有好几英尺深,一段时间内并不适合居住。
After the pole shift, this new land will be mud, several feet deep, for some time and not habitable.
虽然乌云和降雨让很多地方的观看效果大打折扣,但日全食来临的这一幕是毋庸置疑的:黑暗扫过了亚洲大陆的一段狭长地带。
Viewing for many was marred by heavy clouds and rain, but the drama of the total eclipse –as darkness swept a narrow path across the continent –was unmistakable.
本文主要从大陆法系的审判逻辑切入,对作为三段论演绎推理的小前提——要件事实问题进行了初步探讨。
In this paper, the theory of ultimate facts, which ACTS as minor premise in syllogistic reasoning, is primarily discussed through the logic of judgment in continental law system.
大陆漂移理论自阿尔弗雷德·魏格纳在1910年首先提出之后,经历了一段漫长和混乱的历史。
Continental Drift has had a long and turbulent history since it was first proposed by Alfred Wagener in 1910.
大陆法系的法律传统,以三段论推理为法律推理的基本形式。
Traditionally, syllogism is the basic form of legal reasoning in continental countries.
因而,本文选取的时间段从西班牙在大陆西部的殖民活动开始到19世纪末。
As a result, this article selects the time section from Spanish colonization activities in western land to the end of the 19th century.
大陆法系以演绎式三段论法律推理作为基本的法律适用方法具有坚实的历史、文化以及制度基础,研究演绎式三段论法律推理的运作逻辑十分必要。
The deductive legal reasoning of syllogism, as a main way of application of law, which has a stable basis of history, culture and system is worth studying.
第二阶段包括延伸的合一计划和课程,从2012年到2035年普及整个非洲大陆。
Phase Two includes extended Oneness projects and courses that will be rolled out across Africa from 2012 to 2035.
谁统治东欧,谁就掌握欧亚大陆中心段; ;
后现代史学在大陆学界的传播历经三个阶段:第一阶段,后现代史学研究的启蒙期;
The spread of post-modern historiography has come through three stages in China: the first stage , the gestation period or the period of enlightenment;
后现代史学在大陆学界的传播历经三个阶段:第一阶段,后现代史学研究的启蒙期;
The spread of post-modern historiography has come through three stages in China: the first stage , the gestation period or the period of enlightenment;
应用推荐