研究结果表明,长期暴露在绿色环境中与大脑的白质和灰质体积呈正相关。
The findings show that long term exposure to greenness is positively associated with white and grey matter volumes in several parts of the brain.
研究表明,空气污染对大脑中的白质有很大影响,但对灰质没有影响。
Studies have shown that air pollution has a great effect on the white matter in the brain, but not the grey matter.
他们很可能在大脑的某些区域拥有大量的白质和灰质。
They are likely to come with larger volumes of white and grey matter in certain areas of the brain.
一些人类学家注意到大脑体积减小其实并不令人惊讶,在我们变得更强更大之后,我们需要更多的灰质来控制躯体这个大麻烦。
Some anthropologists note that brain shrinkage is not very surprising since the stronger and larger we are, the more grey matter we need to control this larger mass.
限制热量摄入似乎还可以延缓大脑灰质的损失。
Calorie restriction also appeared to slow the loss of gray matter in the brain.
现在,一项最新的研究发现,不需要这么久,大脑增加灰质的速度更快——是以“天”计算的。
Now comes a study finding that it’s possible to increase the brain’s gray matter quite quickly—in only a matter of days.
灰色的细胞胞体占我们大脑的5%——灰质细胞之间通讯网络占95% !
The grey cells occupy only 5% of our brains - 95% is taken up by the communication network that runs between the grey cells!
脑灰质代表大脑里的信息处理中心,脑白质代表这些处理中心间的协同与联系。
Gray matter represents information processing centers in the brain, and white matter represents the networking of-or connections between-these processing centers.
灰质包含了大脑中的信息处理中心而白质将这些中心连接起来。
Gray matter represents information processing centers in the brain, and white matter links the centers together.
科学家们发现,海马体的大脑灰质密度增加了,海马体是大脑中负责学习和记忆的区域。
Scientists found increases in gray-matter density in the hippocampus—an area responsible for learning and memory.
虽然达卡距离赫托并不是太远,但我们人性中的某些有形部分已经随着时光的回溯而被剥去了——尤其是大脑中那几百立方厘米的灰质部分。
In the short walk from Herto to Daka, however, something tangible of our humanness had definitely been stripped away too—notably, several hundred cubic centimeters of gray matter.
不过,小脑扁桃体和中脑导水管周围灰质是大脑的两个古老原始的区域,可以追溯到亿万年前。
But the amygdala and the periaqueductal gray are ancient parts of the brain, dating back hundreds of millions of years.
你也许会说把数据存储在硅片上,我们把大脑灰质就可以解放出来做一些更具人类特点的事,比如大脑风暴和发呆。
You could argue that by offloading data onto silicon, we free our own gray matter for more germanely "human" tasks like brainstorming and daydreaming.
独特而深深的由沟回组成的表面是大脑皮层,它组成灰质。
The distinctive, deeply wrinkled outer surface is the cerebral cortex, which consists of gray matter.
我们称之为突触的自我修剪,保持意识清醒和用来复杂思维的大脑皮层,外面的灰质外层变得更薄但更高效。
This synaptic pruning, as it is called, causes the brain's cortex-the outer layer of gray matter where we do much of our conscious and complicated thinking-to become thinner but more efficient.
失眠第一次与大脑灰质层的减少联系了起来。
For the first time, brain imaging has linked insomnia to a reduction in vital grey matter.
大脑的神经细胞被称为神经元,它组成器官的所称的“灰质”。
The brain's nerve cells are known as neurons, which make up the organ's so-called "gray matter.
虽然女性大脑比男人的要小10%,其拥有的白质却比灰质多。
Even though a woman's brain is 10% smaller than a man's brain, it has less grey matter and more white matter.
该项目使用MRI(核磁共振)对患者进行脑部断层扫描,并测量大脑各区域脑灰质的厚度。
MRI scans were taken and the thickness of regions of the brain were measured.
他们这么说的原因是狗狗们更勤地使用大脑,因为像它们那样友好的、社会型的哺乳动物的大脑比那些喜欢独处的、冷漠的动物拥有更多的灰质。
The reason, they claim, is that dogs evolved bigger brains because friendly, social mammals need more grey matter than solitary, aloof ones.
睡眠对于灰质[1]的剪裁使大脑在第二天早上再次轻装上阵。
Sleep prunes back the grey matter so that, come the morning, the brain is once again economical to run.
一组磁共振成像主要关注大脑褶皱层或者脑皮层上的灰质组织,这些组织是用来处理记忆、情绪、演讲、视觉、听力和电动机操作的地方。
One set of MRI images focused on grey matter at the brain's wrinkled surface, or cortex, where the processing of memory, emotions, speech, sight, hearing and motor control occurs.
在这些运动员大脑中观察到的相对小的灰质面积和密度所代表的意义尚不清楚,研究者们说。
The significance of the relatively smaller gray matter volume and density seen in these players is not yet clear, the researchers say.
研究人员正在利用脊髓灰质炎病毒来对抗大脑中的癌细胞。
Researchers are using the polio virus to fight cancer cells in the brain.
灰质是大脑中控制思考和记忆的组织。
Gray matter refers to the brain tissue that controls thinking and memory.
他们看到的是,飞行员的灰质出现压缩…特别是在大脑和眼睛周围地区的前面和侧面。
What they saw is that the spacefarers' gray matter appeared compressed... particularly around the front and sides of the brain and the area around the eyes.
现在只有海豚鲸鱼和人类具备有灰质的大脑,所以你们可以觉察。
Only dolphins, whales and humans have brains with gray matter in present time and so you are indeed aware.
限制热量摄入似乎还可以延缓大脑灰质的损失。
Calorie restrict ion also appeared to slow the loss of gray matter in the brain.
限制热量摄入似乎还可以延缓大脑灰质的损失。
Calorie restrict ion also appeared to slow the loss of gray matter in the brain.
应用推荐